Kaydet (Commit) 3b2ef62d authored tarafından Enrico Tröger's avatar Enrico Tröger

Fixed typo and improved accelerators.


git-svn-id: https://geany.svn.sourceforge.net/svnroot/geany/trunk@1556 ea778897-0a13-0410-b9d1-a72fbfd435f5
üst c96d286f
2007-05-22 Enrico Tröger <enrico.troeger@uvena.de>
* de.po: Fixed typo and improved accelerators
2007-05-21 Enrico Tröger <enrico.troeger@uvena.de> 2007-05-21 Enrico Tröger <enrico.troeger@uvena.de>
* it.po: Update of Italian translation (Thanks to M. Baldinelli) * it.po: Update of Italian translation (Thanks to M. Baldinelli)
......
...@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "Kommentierung _umschalten" ...@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "Kommentierung _umschalten"
#: src/interface.c:505 src/interface.c:2051 #: src/interface.c:505 src/interface.c:2051
msgid "Du_plicate Line or Selection" msgid "Du_plicate Line or Selection"
msgstr "Zeile oder Auswahl kopieren" msgstr "_Zeile oder Auswahl kopieren"
#: src/interface.c:514 src/interface.c:2060 #: src/interface.c:514 src/interface.c:2060
msgid "_Increase Indent" msgid "_Increase Indent"
...@@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr "Meldungen" ...@@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr "Meldungen"
#: src/msgwindow.c:435 #: src/msgwindow.c:435
msgid "_Hide Message Window" msgid "_Hide Message Window"
msgstr "Meldungsfenster ausblenden" msgstr "Meldungs_fenster ausblenden"
#: src/prefs.c:336 #: src/prefs.c:336
msgid "Action" msgid "Action"
...@@ -3086,7 +3086,7 @@ msgstr "Diese Option deaktivieren, um den Dialog nicht zu schließen." ...@@ -3086,7 +3086,7 @@ msgstr "Diese Option deaktivieren, um den Dialog nicht zu schließen."
#: src/search.c:425 #: src/search.c:425
msgid "Re_place & Find" msgid "Re_place & Find"
msgstr "Ersetzen und Finden" msgstr "Ersetzen und _Finden"
#: src/search.c:432 #: src/search.c:432
msgid "Replace with:" msgid "Replace with:"
...@@ -3475,7 +3475,7 @@ msgid "" ...@@ -3475,7 +3475,7 @@ msgid ""
"s filetype: %s scope: %s" "s filetype: %s scope: %s"
msgstr "" msgstr ""
"Zeile: %d\t Spalte: %d\t Auswahl: %d\t %s %s Modus: %s " "Zeile: %d\t Spalte: %d\t Auswahl: %d\t %s %s Modus: %s "
"Zeichekodierung: %s %s Dateityp: %s Bereich: %s" "Zeichenkodierung: %s %s Dateityp: %s Bereich: %s"
#: src/ui_utils.c:128 #: src/ui_utils.c:128
msgid "RO " msgid "RO "
...@@ -3549,7 +3549,7 @@ msgstr "Terminal" ...@@ -3549,7 +3549,7 @@ msgstr "Terminal"
#: src/vte.c:394 #: src/vte.c:394
msgid "_Input Methods" msgid "_Input Methods"
msgstr "_Eingabemethoden" msgstr "Eingabe_methoden"
#: src/vte.c:522 #: src/vte.c:522
msgid "Terminal plugin" msgid "Terminal plugin"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment