Kaydet (Commit) aa1f9f9d authored tarafından Hans-Joachim Lankenau's avatar Hans-Joachim Lankenau

INTEGRATION: CWS mergebuild (1.50.98); FILE MERGED

2004/04/20 18:26:28 hjs 1.50.98.3: RESYNC: (1.50-1.51); FILE MERGED
2003/11/11 19:24:35 ihi 1.50.98.2: en -> en-US
2003/11/10 17:58:32 ihi 1.50.98.1: #111234# Merge during build
üst 97d3848e
......@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: fmsearch.src,v $
*
* $Revision: 1.51 $
* $Revision: 1.52 $
*
* last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 14:22:30 $
* last change: $Author: hjs $ $Date: 2004-06-25 12:08:56 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
......@@ -68,29 +68,9 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_SEARCHFORM
OutputSize = TRUE;
SVLook = TRUE;
Size = MAP_APPFONT( 300, 253 );
Text = "Datensatz-Suche";
Text [ ENGLISH ] = "Data record search";
Text [ english_us ] = "Record Search";
Text[ portuguese ] = "Localizar registo de dados";
Text[ russian ] = " ";
Text[ dutch ] = "Zoeken naar record";
Text[ french ] = "Recherche d'enregistrement";
Text[ spanish ] = "Bsqueda de registro de datos";
Text[ italian ] = "Ricerca record di dati";
Text[ danish ] = "Datapost-sgning";
Text[ swedish ] = "Datapostskning";
Text[ polish ] = "Wyszukiwanie rekordw";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Pesquisar Registro";
Text[ japanese ] = "データ レコードの検索";
Text[ chinese_simplified ] = "搜寻数据条目";
Text[ chinese_traditional ] = "搜尋資料條目";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "데이터 레코드 찾기";
Text[ turkish ] = "Veri kmesi aramas";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Cerca de registres";
Text[ finnish ] = "Tietuehaku";
Text [ de ] = "Datensatz-Suche";
Text [ en-US ] = "Record Search";
Text [ x-comment ] = " ";
Moveable = TRUE;
HelpId = HID_FM_DLG_SEARCH;
......@@ -98,138 +78,31 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_SEARCHFORM
{
Pos = MAP_APPFONT( 6, 8 );
Size = MAP_APPFONT( 232, 8 );
Text = "Suchen nach";
Text [ ENGLISH ] = "Search for";
Text[ english_us ] = "Search for";
Text[ portuguese ] = "Procurar por";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = " ";
Text[ dutch ] = "Zoeken naar";
Text[ french ] = "Rechercher";
Text[ spanish ] = "Buscar por";
Text[ italian ] = "Cerca";
Text[ danish ] = "Sg efter";
Text[ swedish ] = "Sk efter";
Text[ polish ] = "Szukaj:";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Pesquisar por";
Text[ japanese ] = "検索条件";
Text[ korean ] = "검색 대상";
Text[ chinese_simplified ] = "搜寻目标";
Text[ chinese_traditional ] = "搜尋內容";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ turkish ] = "Bunun iin ara";
Text[ catalan ] = "Cerca per";
Text[ finnish ] = "Hakukohde";
Text[ thai ] = "ค้นหา";
Text[ czech ] = "Hledaný výraz";
Text[ hebrew ] = "‮יש לחפש‬";
Text[ hindi ] = "केलिए खोज";
Text[ slovak ] = "Hľadaný výraz";
Text[ hungarian ] = "Keresés";
Text[ slovenian ] = "Išči";
Text [ de ] = "Suchen nach";
Text [ en-US ] = "Search for";
};
RadioButton RB_SEARCHFORTEXT
{
Pos = MAP_APPFONT( 12, 23 );
Size = MAP_APPFONT( 50, 10 );
Group = TRUE;
Text = "~Text";
Text[ english_us ] = "~Text";
Text[ portuguese ] = "~Texto";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "~";
Text[ dutch ] = "~Tekst";
Text[ french ] = "Texte";
Text[ spanish ] = "~Texto";
Text[ finnish ] = "~Teksti";
Text[ italian ] = "~Testo";
Text[ danish ] = "~Tekst";
Text[ swedish ] = "~Text";
Text[ polish ] = "~Tekst";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Texto";
Text[ japanese ] = "文字列(~T)";
Text[ korean ] = "텍스트(~T):";
Text[ chinese_simplified ] = "文字(~T)";
Text[ chinese_traditional ] = "文字(~T)";
Text[ turkish ] = "~Metin";
Text[ arabic ] = " :";
Text[ catalan ] = "~Text :";
Text[ thai ] = "~ข้อความ";
Text[ czech ] = "Text";
Text[ hebrew ] = "‮טקסט‬";
Text[ hindi ] = "~टेक्स्ट्";
Text[ slovak ] = "~Text";
Text[ hungarian ] = "~Szöveg";
Text[ slovenian ] = "~Besedilo";
Text [ de ] = "~Text";
Text [ en-US ] = "~Text";
};
RadioButton RB_SEARCHFORNULL
{
Pos = MAP_APPFONT( 12, 36 );
Size = MAP_APPFONT( 207, 10 );
Text = "Feldinhalt ist ~NULL";
Text [ ENGLISH ] = "Field content is ~NULL";
Text[ english_us ] = "Field content is ~NULL";
Text[ portuguese ] = "Contedo do campo ~NULL";
Text[ russian ] = " NULL";
Text[ greek ] = " (NULL)";
Text[ dutch ] = "Veldinhoud is ~NUL";
Text[ french ] = "Contenu de champ est ~NULL";
Text[ spanish ] = "Contenido del campo es ~NULL";
Text[ italian ] = "Il contenuto di campo ~NULL";
Text[ danish ] = "Feltindhold er lig med ~NULL";
Text[ swedish ] = "Fltinnehll r NULL";
Text[ polish ] = "Pol~e jest puste";
Text[ portuguese_brazilian ] = "O contedo do campo ~NULL";
Text[ japanese ] = "空白のフィールド(~N)";
Text[ korean ] = "필드 내용이 NULL임(~N)";
Text[ chinese_simplified ] = "字段内容是~NULL";
Text[ chinese_traditional ] = "欄位內容是 ~NULL";
Text[ arabic ] = " (NULL)";
Text[ turkish ] = "Alan ierii NULL";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Camp de contingut ~NUL";
Text[ finnish ] = "Kentn sislt ~NULL (tyhj)";
Text[ thai ] = "เนื้อหาเขตข้อมูล~NULL";
Text[ czech ] = "Obsah pole je NULL";
Text[ hebrew ] = "‮השדה ריק‬";
Text[ hindi ] = "क्षेत्र का वि~षय NULL";
Text[ slovak ] = "Obsah poľa je ~NULL";
Text[ hungarian ] = "A ~mező tartalma NULL";
Text[ slovenian ] = "Vsebina polja je ~NIČ";
Text [ de ] = "Feldinhalt ist ~NULL";
Text [ en-US ] = "Field content is ~NULL";
Text [ x-comment ] = " ";
};
RadioButton RB_SEARCHFORNOTNULL
{
Pos = MAP_APPFONT( 12, 49 );
Size = MAP_APPFONT( 207, 10 );
Text = "Feldinhalt ist ~ungleich NULL";
Text [ ENGLISH ] = "Field content is n~ot NULL";
Text[ english_us ] = "Field content is not NU~LL";
Text[ portuguese ] = "~Contedo do campo no ZERO";
Text[ russian ] = " NULL";
Text[ greek ] = " (NULL)";
Text[ dutch ] = "Veldinhoud is n~iet NUL";
Text[ french ] = "Contenu de champ est diffrent de ~NULL";
Text[ spanish ] = "Contenido del campo no es N~ULL";
Text[ italian ] = "Il contenuto di campo non N~ULL";
Text[ danish ] = "Feltindhold er ikke NU~LL";
Text[ swedish ] = "Fltinnehll r inte NULL";
Text[ polish ] = "Pole jest ~niepuste";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~O contedo do campo no NULL";
Text[ japanese ] = "空白でないフィールド(~L)";
Text[ korean ] = "필드 내용은 NULL이 아님(~L)";
Text[ chinese_simplified ] = "字段内容不是 NU~LL";
Text[ chinese_traditional ] = "欄位內容不是 NU~LL";
Text[ arabic ] = " (NULL)";
Text[ turkish ] = "Alan ierii NULL deil";
Text[ catalan ] = "Camp de contingut no NU~L";
Text[ finnish ] = "Kentn sislt ei ole ~NULL (tyhj)";
Text[ thai ] = "เนื้อหาเขตข้อมูลไม่ NU~LL";
Text[ czech ] = "Obsah pole není NULL";
Text[ hebrew ] = "‮השדה אינו ריק‬";
Text[ hindi ] = "क्षेत्र का विष~य NULL नहीं";
Text[ slovak ] = "Obsah poľa nie je NU~LL";
Text[ hungarian ] = "A mező tartalma nem NU~LL";
Text[ slovenian ] = "Vsebina polja ni N~IČ";
Text [ de ] = "Feldinhalt ist ~ungleich NULL";
Text [ en-US ] = "Field content is not NU~LL";
};
ComboBox CMB_SEARCHTEXT
{
......@@ -245,69 +118,16 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_SEARCHFORM
{
Pos = MAP_APPFONT( 6, 65 );
Size = MAP_APPFONT( 232, 8 );
Text = "Bereich";
Text [ ENGLISH ] = "Bereich";
Text[ italian ] = "Area";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Onde pesquisar";
Text[ portuguese ] = "Seco";
Text[ danish ] = "Sgeomrde";
Text[ french ] = "Domaine";
Text[ swedish ] = "Omrde";
Text[ dutch ] = "Bereik";
Text[ spanish ] = "rea";
Text[ english_us ] = "Where to search";
Text[ chinese_simplified ] = "区域";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Przeszukiwany obszar";
Text[ japanese ] = "範囲";
Text[ chinese_traditional ] = "區域";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "범위";
Text[ turkish ] = "Aranacak yer";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "rea";
Text[ finnish ] = "Hakualue";
Text[ thai ] = "ที่ค้นหา";
Text[ czech ] = "Kde hledat";
Text[ hebrew ] = "‮היכן לחפש‬";
Text[ hindi ] = "कहाँ पर खोज करना है";
Text[ slovak ] = "Kde hľadať";
Text[ hungarian ] = "A keresés helye";
Text[ slovenian ] = "Kje iskati";
Text [ de ] = "Bereich";
Text [ en-US ] = "Where to search";
Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedText FT_FORM
{
Pos = MAP_APPFONT( 12, 77 );
Size = MAP_APPFONT( 87, 10 );
Text = "~Formular";
Text[ english_us ] = "Form";
Text[ portuguese ] = "~Formulrio";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ dutch ] = "~Formulier";
Text[ french ] = "Formulaire";
Text[ spanish ] = "~Formulario";
Text[ finnish ] = "Lomake";
Text[ italian ] = "Formulario";
Text[ danish ] = "Formular";
Text[ swedish ] = "~Formulr";
Text[ polish ] = "Formularz";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Formulrio";
Text[ japanese ] = "フォーム";
Text[ korean ] = "양식";
Text[ chinese_simplified ] = "表单";
Text[ chinese_traditional ] = "表單";
Text[ turkish ] = "Form";
Text[ arabic ] = ":";
Text[ catalan ] = "Formulari:";
Text[ thai ] = "แบบฟอร์ม";
Text[ czech ] = "Formulář";
Text[ hebrew ] = "‮טופס‬";
Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म";
Text[ slovak ] = "Formulár";
Text[ hungarian ] = "Űrlap";
Text[ slovenian ] = "Obrazec";
Text [ de ] = "~Formular";
Text [ en-US ] = "Form";
};
ListBox LB_FORM
{
......@@ -321,71 +141,18 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_SEARCHFORM
{
Pos = MAP_APPFONT( 24, 91 );
Size = MAP_APPFONT( 75, 10 );
Text = "~Alle Felder";
Text [ ENGLISH ] = "~Alle Felder";
Text [ de ] = "~Alle Felder";
TabStop = TRUE;
HelpId = HID_SEARCH_ALLFIELDS;
Text[ italian ] = "Tutti i campi";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Todos os Campos";
Text[ portuguese ] = "~Campos todos";
Text[ danish ] = "Alle felter";
Text[ french ] = "Tous les champs";
Text[ swedish ] = "Alla flt";
Text[ dutch ] = "~Alle velden";
Text[ spanish ] = "~Todos los campos";
Text[ english_us ] = "All Fields";
Text[ chinese_simplified ] = "全部字段";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Wszystkie pola";
Text[ japanese ] = "すべてのフィールド";
Text[ chinese_traditional ] = "全部的欄位";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "모든 필드";
Text[ turkish ] = "Tm alanlar";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Tots els camps";
Text[ finnish ] = "Kaikki kentt";
Text[ thai ] = "เขตข้อมูลทั้งหมด";
Text[ czech ] = "Všechna pole";
Text[ hebrew ] = "‮כל השדות‬";
Text[ hindi ] = "सब क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "Všetky polia";
Text[ hungarian ] = "Minden mező";
Text[ slovenian ] = "Vsa polja";
Text [ en-US ] = "All Fields";
Text [ x-comment ] = " ";
};
RadioButton RB_SINGLEFIELD
{
Pos = MAP_APPFONT( 24, 106 );
Size = MAP_APPFONT( 75, 10 );
Text = "Ein~zelnes Feld";
Text[ english_us ] = "Single field";
Text[ portuguese ] = "Campo ~nico";
Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ dutch ] = "~En veld";
Text[ french ] = "Champ unique";
Text[ spanish ] = "~Campo individual";
Text[ finnish ] = "Yksittinen kentt";
Text[ italian ] = "Campo singolo";
Text[ danish ] = "Enkelt felt";
Text[ swedish ] = "~Enskilt flt";
Text[ polish ] = "Pojedyncze pole";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Campo individual";
Text[ japanese ] = "指定のフィールド";
Text[ korean ] = "지정 필드:";
Text[ chinese_simplified ] = "单个字段";
Text[ chinese_traditional ] = "單個欄位";
Text[ turkish ] = "Tek alan";
Text[ arabic ] = " :";
Text[ catalan ] = "~Camp individual :";
Text[ thai ] = "เขตข้อมูลเดี่ยว";
Text[ czech ] = "Samostatné pole";
Text[ hebrew ] = "‮שדה בודד‬";
Text[ hindi ] = "अकेला क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "Samostatné pole";
Text[ hungarian ] = "Egy mező";
Text[ slovenian ] = "Eno polje";
Text [ de ] = "Ein~zelnes Feld";
Text [ en-US ] = "Single field";
};
ListBox LB_FIELD
{
......@@ -400,69 +167,16 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_SEARCHFORM
{
Pos = MAP_APPFONT( 6, 126 );
Size = MAP_APPFONT( 288, 8 );
Text = "Einstellungen";
Text [ ENGLISH ] = "Einstellungen";
Text[ italian ] = "Impostazioni";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Definies";
Text[ portuguese ] = "Definies";
Text[ danish ] = "Indstillinger";
Text[ french ] = "Paramtres";
Text[ swedish ] = "Instllningar";
Text[ dutch ] = "Instellingen";
Text[ spanish ] = "Configuracin";
Text[ english_us ] = "Settings";
Text[ chinese_simplified ] = "设定";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Ustawienia";
Text[ japanese ] = "設定";
Text[ chinese_traditional ] = "設定";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "설정";
Text[ turkish ] = "Ayarlar";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Configuraci";
Text[ finnish ] = "Asetukset";
Text[ thai ] = "กำหนดค่า";
Text[ czech ] = "Nastavení";
Text[ hebrew ] = "‮הגדרות‬";
Text[ hindi ] = "निर्धारण";
Text[ slovak ] = "Nastavenia";
Text[ hungarian ] = "Beállítások";
Text[ slovenian ] = "Nastavitve";
Text [ de ] = "Einstellungen";
Text [ en-US ] = "Settings";
Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedText FT_POSITION
{
Pos = MAP_APPFONT( 12, 138 );
Size = MAP_APPFONT( 87, 8 );
Text = "~Position";
Text[ english_us ] = "Position";
Text[ portuguese ] = "~Posio:";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ dutch ] = "~Positie";
Text[ french ] = "Position";
Text[ spanish ] = "Posicin";
Text[ finnish ] = "Sijainti";
Text[ italian ] = "Posizione";
Text[ danish ] = "Placering";
Text[ swedish ] = "~Position";
Text[ polish ] = "Pozycja";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Posio";
Text[ japanese ] = "位置";
Text[ korean ] = "위치";
Text[ chinese_simplified ] = "位置";
Text[ chinese_traditional ] = "位置";
Text[ turkish ] = "Konum";
Text[ arabic ] = ":";
Text[ catalan ] = "~Posici :";
Text[ thai ] = "ตำแหน่ง";
Text[ czech ] = "Umístění";
Text[ hebrew ] = "‮מיקום‬";
Text[ hindi ] = "स्थान";
Text[ slovak ] = "Umiestnenie";
Text[ hungarian ] = "Pozíció";
Text[ slovenian ] = "Položaj";
Text [ de ] = "~Position";
Text [ en-US ] = "Position";
};
ListBox LB_POSITION
{
......@@ -477,472 +191,121 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_SEARCHFORM
{
Pos = MAP_APPFONT( 12, 158 );
Size = MAP_APPFONT( 90, 10 );
Text = "Feldfor~matierung benutzen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Feldfor~matierung benutzen" ;
Text [ de ] = "Feldfor~matierung benutzen" ;
TabStop = TRUE;
HelpId = HID_SEARCH_FORMATTER;
Text[ italian ] = "Usa formattazioni di campo";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Aplicar formato do campo";
Text[ portuguese ] = "Usar for~mato de campo";
Text[ danish ] = "Anvend feltformatering";
Text[ french ] = "Utiliser le f~ormatage de champ";
Text[ swedish ] = "Anvnd ~fltformatering";
Text[ dutch ] = "Veldop~maak gebruiken";
Text[ spanish ] = "Aplicar formato de ~campo";
Text[ english_us ] = "Apply field format";
Text[ chinese_simplified ] = "使用字段格式";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Zastosuj formatowanie pola";
Text[ japanese ] = "フィールドの書式設定を使用";
Text[ chinese_traditional ] = "使用欄位格式";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "필드 서식 적용";
Text[ turkish ] = "Alan formatn uygula";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Aplica el format del camp";
Text[ finnish ] = "Kyt kentn muotoa";
Text[ thai ] = "ใช้รูปแบบเขตข้อมูล";
Text[ czech ] = "Použít formát pole";
Text[ hebrew ] = "‮יישום עיצוב שדה‬";
Text[ hindi ] = "क्षेत्र रचना लागू करो";
Text[ slovak ] = "Použiť formát poľa";
Text[ hungarian ] = "Mezőformátum alkalmazása";
Text[ slovenian ] = "Uporabi obliko polja";
Text [ en-US ] = "Apply field format";
Text [ x-comment ] = " ";
};
CheckBox CB_CASE
{
Pos = MAP_APPFONT( 12, 171 );
Size = MAP_APPFONT( 90, 10 );
Text = "E~xakte Suche";
Text [ ENGLISH ] = "E~xakte Suche";
Text [ de ] = "E~xakte Suche";
TabStop = TRUE;
HelpId = HID_SEARCH_CASE;
Text[ italian ] = "Ricerca esatta";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Diferenciar Maisculas/Minsculas";
Text[ portuguese ] = "Procura e~xacta";
Text[ danish ] = "STORE og sm bogstaver";
Text[ french ] = "Respecter la casse";
Text[ swedish ] = "E~xakt skning";
Text[ dutch ] = "E~xact dezelfde tekens";
Text[ spanish ] = "Coincidencia ~exacta";
Text[ english_us ] = "Match case";
Text[ chinese_simplified ] = "精确搜寻";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Uwzgldniaj wielko liter";
Text[ japanese ] = "大文字と小文字を区別する";
Text[ chinese_traditional ] = "精確搜尋";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "대문자 및 소문자를 구분";
Text[ turkish ] = "BYK/kk harf duyarl";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Coincidncia ~exacta";
Text[ finnish ] = "Sama kirjainkoko";
Text[ thai ] = "จับคู่ตัวพิมพ์";
Text[ czech ] = "Rozlišovat velikost";
Text[ hebrew ] = "‮התאמת אותיות גדולות קטנות‬";
Text[ hindi ] = "केस् तुलना करो";
Text[ slovak ] = "Rozlišovať veľkosť";
Text[ hungarian ] = "Kis- és nagybetű megkülönböztetése";
Text[ slovenian ] = "Razlikuj velike in male črke";
Text [ en-US ] = "Match case";
Text [ x-comment ] = " ";
};
CheckBox CB_BACKWARD
{
Pos = MAP_APPFONT( 105, 158 );
Size = MAP_APPFONT( 85, 10 );
Text = "Rc~kwrts suchen";
Text [ ENGLISH ] = "Rc~kwrts suchen";
Text [ de ] = "Rc~kwrts suchen";
TabStop = TRUE;
HelpId = HID_SEARCH_BACKWARD;
Text[ italian ] = "Cerca indietro";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Pesquisar para trs";
Text[ portuguese ] = "Pro~curar para trs";
Text[ danish ] = "Sg baglns";
Text[ french ] = "Recherche vers le haut";
Text[ swedish ] = "Sk ~bakt";
Text[ dutch ] = "A~chterwaarts zoeken";
Text[ spanish ] = "Buscar hacia ~atrs";
Text[ english_us ] = "Search backwards";
Text[ chinese_simplified ] = "向后搜寻";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Szukaj wstecz";
Text[ japanese ] = "後戻りして検索";
Text[ chinese_traditional ] = "向後搜尋";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = "~ ";
Text[ korean ] = "뒤로 찾기";
Text[ turkish ] = "Geriye doru ara";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Cerca cap enrere";
Text[ finnish ] = "Etsi taaksepin";
Text[ thai ] = "ค้นหาย้อนกลับ";
Text[ czech ] = "Hledat nazpět";
Text[ hebrew ] = "‮חיפוש אחורה‬";
Text[ hindi ] = "पीछे की ओर खोज";
Text[ slovak ] = "Spätné vyhľadávanie";
Text[ hungarian ] = "Keresés visszafelé";
Text[ slovenian ] = "Išči nazaj";
Text [ en-US ] = "Search backwards";
Text [ x-comment ] = " ";
};
CheckBox CB_STARTOVER
{
Pos = MAP_APPFONT( 105, 171 );
Size = MAP_APPFONT( 85, 10 );
Text = "~Vom Anfang";
Text [ ENGLISH ] = "~Vom Anfang";
Text [ de ] = "~Vom Anfang";
TabStop = TRUE;
HelpId = HID_SEARCH_STARTOVER;
Text[ italian ] = "Dall'inizio";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Do Incio";
Text[ portuguese ] = "~do princpio";
Text[ danish ] = "Fra begyndelsen";
Text[ french ] = " partir du dbut";
Text[ swedish ] = "~Frn brjan";
Text[ dutch ] = "~Vanaf begin";
Text[ spanish ] = "~Desde el principio";
Text[ english_us ] = "From Beginning";
Text[ chinese_simplified ] = "从开端";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Od pocztku";
Text[ japanese ] = "最初から";
Text[ chinese_traditional ] = "從起始";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ~";
Text[ korean ] = "처음부터";
Text[ turkish ] = "Batan itibaren";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Des del principi";
Text[ finnish ] = "Alusta";
Text[ thai ] = "จากการเริ่มต้น";
Text[ czech ] = "Od začátku";
Text[ hebrew ] = "‮חיפוש מהתחלה‬";
Text[ hindi ] = "प्रारंभ से";
Text[ slovak ] = "Od začiatku";
Text[ hungarian ] = "Az elejétől";
Text[ slovenian ] = "Od začetka";
Text [ en-US ] = "From Beginning";
Text [ x-comment ] = " ";
};
CheckBox CB_WILDCARD
{
Pos = MAP_APPFONT( 190, 158 );
Size = MAP_APPFONT( 100, 10 );
Text = "P~latzhalter-Ausdruck";
Text [ ENGLISH ] = "P~latzhalter-Ausdruck";
Text [ de ] = "P~latzhalter-Ausdruck";
TabStop = TRUE;
HelpId = HID_SEARCH_WILDCARD;
Text[ italian ] = "Espressione wildcard";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Expresso com caracteres-coringas";
Text[ portuguese ] = "~Expresso polivalente";
Text[ danish ] = "Jokertegnsudtryk";
Text[ french ] = "E~xpression substituante";
Text[ swedish ] = "~Jokerteckenuttryck";
Text[ dutch ] = "P~laatsvervangende tekst";
Text[ spanish ] = "~Expresin comodn";
Text[ english_us ] = "Wildcard expression";
Text[ chinese_simplified ] = "通配符表达";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Wyraenie symbolu wieloznacznego";
Text[ japanese ] = "ワイルドカードの表現";
Text[ chinese_traditional ] = "萬用字元表達";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ~ ";
Text[ korean ] = "패턴 일치(와일드카드) 식 ";
Text[ turkish ] = "Genel arama terimi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Expresi comod";
Text[ finnish ] = "Yleismerkkilauseke";
Text[ thai ] = "คำอธิบายตัวยึดตำแหน่ง";
Text[ czech ] = "Výraz se zástupnými znaky";
Text[ hebrew ] = "‮ביטוי כוכביות‬";
Text[ hindi ] = "वैल्डकार्ड वर्णन";
Text[ slovak ] = "Výraz so zástupnými znakmi";
Text[ hungarian ] = "Helyettesítő karakteres kifejezés";
Text[ slovenian ] = "Izraz z nadomestnimi znaki";
Text [ en-US ] = "Wildcard expression";
Text [ x-comment ] = " ";
};
CheckBox CB_REGULAR
{
Pos = MAP_APPFONT( 190, 171 );
Size = MAP_APPFONT( 100, 10 );
Text = "Re~gulrer Ausdruck";
Text [ ENGLISH ] = "Re~gulrer Ausdruck";
Text [ de ] = "Re~gulrer Ausdruck";
TabStop = TRUE;
HelpId = HID_SEARCH_REGULAR;
Text[ italian ] = "Espressione regolare";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Expresso regular";
Text[ portuguese ] = "~Expresso regular";
Text[ danish ] = "Regulrt udtryk";
Text[ french ] = "Caractre gnrique";
Text[ swedish ] = "Re~guljrt uttryck";
Text[ dutch ] = "Reguliere e~xpressie";
Text[ spanish ] = "Expresin ~regular";
Text[ english_us ] = "Regular expression";
Text[ chinese_simplified ] = "常规表达";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Wyraenie regularne";
Text[ japanese ] = "正規表現";
Text[ chinese_traditional ] = "常規表達";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "정규식";
Text[ turkish ] = "Genel arama terimi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Expresi ~regular";
Text[ finnish ] = "Snnllinen lauseke";
Text[ thai ] = "คำอธิบายปกติ";
Text[ czech ] = "Regulární výraz";
Text[ hebrew ] = "‮ביטויים רגולרוום‬";
Text[ hindi ] = "नियमित वर्णन";
Text[ slovak ] = "Regulárny výraz";
Text[ hungarian ] = "Reguláris kifejezés";
Text[ slovenian ] = "Regularni izraz";
Text [ en-US ] = "Regular expression";
Text [ x-comment ] = " ";
};
CheckBox CB_APPROX
{
Pos = MAP_APPFONT( 190, 184 );
Size = MAP_APPFONT( 84, 10 );
Text = "~hnlichkeitssuche";
Text [ ENGLISH ] = "~hnlichkeitssuche";
Text [ de ] = "~hnlichkeitssuche";
TabStop = TRUE;
HelpId = HID_SEARCH_APPROX;
Text[ italian ] = "Ricerca per simili";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Pesquisa por Semelhana";
Text[ portuguese ] = "Pro~cura por semelhana";
Text[ danish ] = "Sg lignende";
Text[ french ] = "Recherche de similarit";
Text[ swedish ] = "~Likhetsskning";
Text[ dutch ] = "Overeenkomsten ~zoeken";
Text[ spanish ] = "~Bsqueda por semejanza";
Text[ english_us ] = "Similarity Search";
Text[ chinese_simplified ] = "类似搜寻";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Szukaj podobnych";
Text[ japanese ] = "類似スペルの検索";
Text[ chinese_traditional ] = "相似字搜尋";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "유사성 검색";
Text[ turkish ] = "Benzerini ara";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Cerca de similitud";
Text[ finnish ] = "Vastaavuushaku";
Text[ thai ] = "ค้นหาสิ่งที่คล้ายกัน";
Text[ czech ] = "Hledání podobností";
Text[ hebrew ] = "‮חפוש על בסיס דמיון‬";
Text[ hindi ] = "तुल्यता खोज";
Text[ slovak ] = "Hľadanie synoným";
Text[ hungarian ] = "Hasonló hangzásúak is";
Text[ slovenian ] = "Iskanje podobnosti";
Text [ en-US ] = "Similarity Search";
Text [ x-comment ] = " ";
};
PushButton PB_APPROXSETTINGS
{
Pos = MAP_APPFONT( 275, 182 );
Size = MAP_APPFONT( 14, 14 );
Text = "~..." ;
Text [ ENGLISH ] = "~..." ;
Text [ de ] = "~..." ;
TabStop = TRUE ;
HelpId = HID_SEARCH_APPROXSETTINGS;
Text[ italian ] = "~...";
Text[ portuguese_brazilian ] = "...";
Text[ portuguese ] = "~...";
Text[ danish ] = "...";
Text[ french ] = "~...";
Text[ swedish ] = "~...";
Text[ dutch ] = "~...";
Text[ spanish ] = "~...";
Text[ english_us ] = "...";
Text[ chinese_simplified ] = "...";
Text[ russian ] = "~...";
Text[ polish ] = "...";
Text[ japanese ] = "...";
Text[ chinese_traditional ] = "~...";
Text[ arabic ] = "...";
Text[ greek ] = "~...";
Text[ korean ] = "~...";
Text[ turkish ] = "...";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "...";
Text[ finnish ] = "...";
Text[ czech ] = "...";
Text[ hebrew ] = "~...";
Text[ thai ] = "...";
Text[ hindi ] = "...";
Text[ slovak ] = "...";
Text[ hungarian ] = "...";
Text[ slovenian ] = "...";
Text [ en-US ] = "...";
Text [ x-comment ] = " ";
};
CheckBox CB_HALFFULLFORMS
{
Pos = MAP_APPFONT( 105, 201 );
Size = MAP_APPFONT( 85, 10 );
TabStop = TRUE ;
Text = "Zeichenbreite bercksichtigen" ;
Text [ english ] = "Match character width" ;
Text [ english_us ] = "Match character width" ;
Text[ portuguese ] = "Formas de largura mdia e normal";
Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ dutch ] = "Rekening houden met letterbreedte";
Text[ french ] = "Respecter la chasse";
Text[ spanish ] = "Considerar ancho de carcter";
Text[ finnish ] = "Tsmyt puoli- ja tyslevet muodot";
Text[ italian ] = "Considera la larghezza dei caratteri";
Text[ danish ] = "Samme tegnbredde";
Text[ swedish ] = "Ta hnsyn till teckenbredd";
Text[ polish ] = "Uwzgldniaj szeroko znakw";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Coincidir com a largura do caracter";
Text[ japanese ] = "全角と半角を区別する";
Text[ korean ] = "전자와 반자를 구분";
Text[ chinese_simplified ] = "顾全字符宽度";
Text[ chinese_traditional ] = "顧及字元寬度";
Text[ turkish ] = "Karakter geniliini ayarla";
Text[ arabic ] = " / ";
Text[ catalan ] = "Considera la llargada del carcter";
Text[ thai ] = "จับคู่ความกว้างตัวอักษร";
Text[ czech ] = "Porovnat šířku znaku";
Text[ hebrew ] = "‮חיפוש לפי רוחב תו‬";
Text[ hindi ] = "अक्षर विस्तार की तुलना करो";
Text[ slovak ] = "Porovnať šírku znaku";
Text[ hungarian ] = "Karakterszélesség egyeztetése";
Text[ slovenian ] = "Razlikuj širine znakov";
Text [ de ] = "Zeichenbreite bercksichtigen" ;
Text [ en-US ] = "Match character width" ;
};
CheckBox CB_SOUNDSLIKECJK
{
Pos = MAP_APPFONT( 190, 201 );
Size = MAP_APPFONT( 84, 10 );
TabStop = TRUE ;
Text = "hnl. Schreibweise (Jap.)" ;
Text [ English ] = "Sounds like (Japanese)" ;
Text[ english_us ] = "Sounds like (Japanese)";
Text[ portuguese ] = "Ortografia semelhante (Japons)";
Text[ russian ] = " ()";
Text[ greek ] = " ()";
Text[ dutch ] = "Overeenkomstige schrijfwijze (Japans)";
Text[ french ] = "Similarits japonaises";
Text[ spanish ] = "Ortografa similar (Japons)";
Text[ italian ] = "Ortografia simile (giapponese)";
Text[ danish ] = "Lign. skrivemde (Jap.)";
Text[ swedish ] = "Likn. skrivstt (japanska)";
Text[ polish ] = "Podobna pisownia (japoski)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Similar a (Japons)";
Text[ japanese ] = "あいまい検索(日本語)";
Text[ korean ] = "동음어 찾기(일본어)";
Text[ chinese_simplified ] = "类似字符(日文)";
Text[ chinese_traditional ] = "類似字元(日文)";
Text[ turkish ] = "(Japonca) ya benzeyen sesler";
Text[ arabic ] = " ()";
Text[ catalan ] = "S'assembla a (Japons)";
Text[ finnish ] = "Samankuuloinen kuin (japani)";
Text[ thai ] = "เสียงคล้าย (ภาษาญี่ปุ่น)";
Text[ czech ] = "Zní jako (japonština)";
Text[ hebrew ] = "‮נשמע כמו (יפנית)‬";
Text[ hindi ] = "के समान (जपानीस)";
Text[ slovak ] = "Znie ako (japončina)";
Text[ hungarian ] = "(Japánnak) tűnik/hangzik";
Text[ slovenian ] = "Zveni kot (Japonščina)";
Text [ de ] = "hnl. Schreibweise (Jap.)" ;
Text [ en-US ] = "Sounds like (Japanese)";
};
PushButton PB_SOUNDSLIKESETTINGS
{
Pos = MAP_APPFONT( 275, 199 );
Size = MAP_APPFONT( 14, 14 );
TabStop = TRUE ;
Text = "..." ;
Text [ english ] = "..." ;
Text [ english_us ] = "..." ;
Text[ portuguese ] = "...";
Text[ russian ] = "...";
Text[ greek ] = "...";
Text[ dutch ] = "...";
Text[ french ] = "...";
Text[ spanish ] = "...";
Text[ italian ] = "...";
Text[ danish ] = "...";
Text[ swedish ] = "...";
Text[ polish ] = "...";
Text[ portuguese_brazilian ] = "...";
Text[ japanese ] = "...";
Text[ korean ] = "...";
Text[ chinese_simplified ] = "...";
Text[ chinese_traditional ] = "...";
Text[ turkish ] = "...";
Text[ arabic ] = "...";
Text[ catalan ] = "...";
Text[ finnish ] = "...";
Text[ czech ] = "...";
Text[ hebrew ] = "...";
Text[ thai ] = "...";
Text[ hindi ] = "...";
Text[ slovak ] = "...";
Text[ hungarian ] = "...";
Text[ slovenian ] = "...";
Text [ de ] = "..." ;
Text [ en-US ] = "..." ;
};
FixedLine FL_STATE
{
Pos = MAP_APPFONT( 6, 222 );
Size = MAP_APPFONT( 288, 8 );
Text = "Status" ;
Text [ ENGLISH ] = "State" ;
Text[ italian ] = "Stato";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Estado";
Text[ portuguese ] = "Estado";
Text[ danish ] = "Tilstand";
Text[ french ] = "Statut";
Text[ swedish ] = "Status";
Text[ dutch ] = "Status";
Text[ spanish ] = "Estado";
Text[ english_us ] = "State";
Text[ chinese_simplified ] = "状态";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Stan";
Text[ japanese ] = "ステータス";
Text[ chinese_traditional ] = "狀態";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "상태";
Text[ turkish ] = "Durum";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Estat";
Text[ finnish ] = "Tila";
Text[ thai ] = "ภาวะ";
Text[ czech ] = "Stav";
Text[ hebrew ] = "‮מדינה‬";
Text[ hindi ] = "वस्तुस्थिति";
Text[ slovak ] = "Štát";
Text[ hungarian ] = "Állapot";
Text[ slovenian ] = "Zvezna država";
Text [ de ] = "Status" ;
Text [ en-US ] = "State";
Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedText FT_RECORDLABEL
{
Pos = MAP_APPFONT( 12, 232 );
Size = MAP_APPFONT( 45, 10 );
Text = "Datensatz :" ;
Text [ ENGLISH ] = "Datensatz :" ;
Text[ italian ] = "Record di dati:";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Registro :";
Text[ portuguese ] = "Registo de dados:";
Text[ danish ] = "Datapost :";
Text[ french ] = "Enregistrement :";
Text[ swedish ] = "Datapost :";
Text[ dutch ] = "Record:";
Text[ spanish ] = "Registro :";
Text[ english_us ] = "Record :";
Text[ chinese_simplified ] = "数据条目:";
Text[ russian ] = " :";
Text[ polish ] = "Rekord:";
Text[ japanese ] = "レコード:";
Text[ chinese_traditional ] = "資料條目:";
Text[ arabic ] = " :";
Text[ greek ] = " :";
Text[ korean ] = "레코드:";
Text[ turkish ] = "Veri kmesi:";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Registre :";
Text[ finnish ] = "Tietue :";
Text[ thai ] = "ระเบียน :";
Text[ czech ] = "Záznam:";
Text[ hebrew ] = "‮רשומה: ‬";
Text[ hindi ] = "लेखा :";
Text[ slovak ] = "Záznam:";
Text[ hungarian ] = "Rekord:";
Text[ slovenian ] = "Zapis :";
Text [ de ] = "Datensatz :" ;
Text [ en-US ] = "Record :";
Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedText FT_RECORD
{
......@@ -959,327 +322,77 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_SEARCHFORM
{
Pos = MAP_APPFONT( 244, 6 );
Size = MAP_APPFONT( 50, 14 );
Text = "~Suchen";
Text [ ENGLISH ] = "~Suchen";
Text [ de ] = "~Suchen";
TabStop = TRUE;
DefButton = TRUE;
HelpId = HID_SEARCH_BTN_SEARCH;
Text[ italian ] = "Cerca";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Pesquisar";
Text[ portuguese ] = "~Procurar";
Text[ danish ] = "Sg";
Text[ french ] = "Rechercher";
Text[ swedish ] = "~Sk";
Text[ dutch ] = "~Zoeken";
Text[ spanish ] = "~Buscar";
Text[ english_us ] = "Search";
Text[ chinese_simplified ] = "搜寻";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Szukaj";
Text[ japanese ] = "検索";
Text[ chinese_traditional ] = "搜尋";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "A";
Text[ korean ] = "검색";
Text[ turkish ] = "Ara";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Cerca";
Text[ finnish ] = "Etsi";
Text[ thai ] = "ค้นหา";
Text[ czech ] = "Hledat";
Text[ hebrew ] = "‮חיפוש‬";
Text[ hindi ] = "खोज";
Text[ slovak ] = "Hľadať";
Text[ hungarian ] = "Keresés";
Text[ slovenian ] = "Išči";
Text [ en-US ] = "Search";
Text [ x-comment ] = " ";
};
CancelButton 1
{
Pos = MAP_APPFONT( 244, 26 );
Size = MAP_APPFONT( 50, 14 );
HelpId = HID_SEARCH_BTN_CLOSE;
Text = "S~chlieen";
Text [ ENGLISH ] = "S~chlieen";
Text [ de ] = "S~chlieen";
TabStop = TRUE;
Text[ italian ] = "Chiudi";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Fechar";
Text[ portuguese ] = "~Fechar";
Text[ danish ] = "~Luk";
Text[ french ] = "Fermer";
Text[ swedish ] = "~Stng";
Text[ dutch ] = "S~luiten";
Text[ spanish ] = "~Cerrar";
Text[ english_us ] = "~Close";
Text[ chinese_simplified ] = "关闭(~C)";
Text[ russian ] = "~";
Text[ polish ] = "~Zamknij";
Text[ japanese ] = "閉じる(~C)";
Text[ chinese_traditional ] = "關閉(~C)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "닫기(~C)";
Text[ turkish ] = "Kapat";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Tan~ca";
Text[ finnish ] = "~Sulje";
Text[ thai ] = "~ปิด";
Text[ czech ] = "Zavřít";
Text[ hebrew ] = "‮סגירה‬";
Text[ hindi ] = "~बन्द करो";
Text[ slovak ] = "~Zavrieť";
Text[ hungarian ] = "~Bezárás";
Text[ slovenian ] = "~Zapri";
Text [ en-US ] = "~Close";
Text [ x-comment ] = " ";
};
HelpButton 1
{
Pos = MAP_APPFONT( 244, 46 );
Size = MAP_APPFONT( 50, 14 );
Text = "~Hilfe";
Text [ ENGLISH ] = "~Hilfe";
Text [ de ] = "~Hilfe";
TabStop = TRUE;
Text[ italian ] = "~?";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Ajuda";
Text[ portuguese ] = "~Ajuda";
Text[ danish ] = "~Hjlp";
Text[ french ] = "Aide";
Text[ swedish ] = "~Hjlp";
Text[ dutch ] = "~Help";
Text[ spanish ] = "~Ayuda";
Text[ english_us ] = "~Help";
Text[ chinese_simplified ] = "帮助(~H)";
Text[ russian ] = "~";
Text[ polish ] = "Po~moc";
Text[ japanese ] = "ヘルプ(~H)";
Text[ chinese_traditional ] = "說明(~H)";
Text[ arabic ] = "~";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "도움말(~H)";
Text[ turkish ] = "Yardm";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "A~juda";
Text[ finnish ] = "~Ohje";
Text[ thai ] = "~ช่วยเหลือ";
Text[ czech ] = "Nápověda";
Text[ hebrew ] = "‮עזרה‬";
Text[ hindi ] = "~सहायता";
Text[ slovak ] = "~Pomocník";
Text[ hungarian ] = "~Súgó";
Text[ slovenian ] = "~Pomoč";
Text [ en-US ] = "~Help";
Text [ x-comment ] = " ";
};
Text[ thai ] = "ระเบียนค้นหา";
Text[ czech ] = "Hledání záznamu";
Text[ hebrew ] = "‮חיפוש רשומות‬";
Text[ hindi ] = "लेखा खोज करो";
Text[ slovak ] = "Hľadanie záznamu";
Text[ hungarian ] = "Rekordkeresés...";
Text[ slovenian ] = "Iskanje zapisov";
};
String RID_STR_RECORDSEARCH_METHODS
{
Text = "beliebig im Feld;am Feldanfang;am Feldende;ganzes Feld" ;
Text [ ENGLISH ] = "beliebig im Feld;am Feldanfang;am Feldende;ganzes Feld" ;
Text[ italian ] = "a piacere sul campo;all'inizio del campo;alla fine del campo;l'intero campo";
Text[ portuguese_brazilian ] = "em qualquer posio dentro do campo; no incio do campo; no fim do campo; no campo inteiro";
Text[ portuguese ] = "qualquer posio dentro do campo; no incio do campo; no fim do campo; no campo inteiro";
Text[ danish ] = "hvorsomhelst i feltet;ved feltets begyndelse;ved feltets slutning;hele feltet";
Text[ french ] = " un endroit quelconque du champ;en dbut de champ;en fin de champ;le champ entier";
Text[ swedish ] = "var du vill i fltet;i fltets brjan;i fltets slut;i hela fltet";
Text[ dutch ] = "willekeurige plaats in veld;aan veldeinde;aan veldbegin;compleet veld";
Text[ spanish ] = "cualquier parte en campo;al principio del campo;al final del campo;todo el campo";
Text[ english_us ] = "anywhere in the field;beginning of field;end of field;entire field";
Text[ chinese_simplified ] = "字段内的任意位置;在字段的开端;在字段的结尾;整个字段";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ russian ] = " ; ; ; ";
Text[ polish ] = "w dowolnym miejscu pola; na pocztku pola; na kocu pola;cae pole";
Text[ japanese ] = "フィールド内;フィールドの初め;フィールドの終り;フィールド全体";
Text[ chinese_traditional ] = "欄位的任意位置;在欄位起始位置;在欄位的結尾;整個欄位";
Text[ arabic ] = " ; ";
Text[ greek ] = "; ; ; ";
Text[ korean ] = "필드에서 임의로;필드 시작에;필드 끝에;전체 필드";
Text[ turkish ] = "Alanda rasgele;Alan banda;Alan sonunda;Tm alanda";
Text[ catalan ] = "qualsevol part del camp;a l'inici del camp;al final del camp;tot el camp";
Text[ finnish ] = "miss tahansa;kentn alussa;kentn lopussa;koko kentt";
Text[ thai ] = "ที่ไหนก็ได้ในเขตข้อมูล;จุดเริ่มต้นของเขตข้อมูล;จุดสิ้นสุดของเขตข้อมูล;ทั้งเขตข้อมูล";
Text[ czech ] = "kdekoliv v poli;začátek pole;konec pole;celé pole";
Text[ hebrew ] = "‮בכל מקום בשדה;תחילת שדה;סוף שדה;השדה כולו‬";
Text[ hindi ] = "क्षेत्र की किसी न किसी स्थान में;क्षेत्र की प्रारंभ में;क्षेत्र की अंत में;संपूर्ण क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "kdekoľvek v poli;začiatok poľa;koniec poľa;celé pole";
Text[ hungarian ] = "a mezőben bárhol;a mező eleje;a mező vége;az egész mező";
Text[ slovenian ] = "kjerkoli v polju;na začetku polja;na koncu polja;celo polje";
Text [ de ] = "beliebig im Feld;am Feldanfang;am Feldende;ganzes Feld" ;
Text [ en-US ] = "anywhere in the field;beginning of field;end of field;entire field";
Text [ x-comment ] = " ";
};
String RID_STR_RECORDSEARCH_BUTTONS
{
// Bem. : das 'Suchen' in diesem String muss genau das selbe sein wie die Beschriftung des PB_SEARCH-Buttons im Dialog
Text = "~Vom Anfang;~Vom Ende;~Suchen;~Abbrechen" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Vom Anfang;~Vom Ende;~Suchen;~Abbrechen" ;
Text[ italian ] = "dall'inizio;dalla fine; cerca;annulla";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Desde cima; Desde baixo; Pesquisar; Cancelar";
Text[ portuguese ] = "~do princpio; do ~fim; ~Localizar; ~Cancelar";
Text[ danish ] = "Fra begyndelsen;Fra slutningen;Sg;Annuller";
Text[ french ] = " partir du dbut ; partir de la fin ; Rechercher ; Annuler";
Text[ swedish ] = "~Frn brjan;~Frn slutet;~Sk;~Avbryt";
Text[ dutch ] = "~Vanaf begin;~Vanaf einde;~Zoeken;~Stoppen";
Text[ spanish ] = "~Desde el principio;~Desde el final;~Buscar;~Cancelar";
Text[ english_us ] = "From top;From bottom;Search;Cancel";
Text[ chinese_simplified ] = "从开端位置;从结束位置;搜寻;取消";
Text[ russian ] = "C ; ;;";
Text[ polish ] = "Od gry;Od dou;Szukaj;Anuluj";
Text[ japanese ] = "最初から;最後から;検索;キャンセル";
Text[ chinese_traditional ] = "從起始位置;從結束位置;搜尋;取消";
Text[ arabic ] = " ɺ ɺ ˺ ";
Text[ greek ] = " ; ;~;~";
Text[ korean ] = "처음부터;끝에서부터;찾기;취소";
Text[ turkish ] = "Batan;Sondan;Ara;ptal";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Des de l'inici;~Des del final;~Cerca;~Cancel.la";
Text[ finnish ] = "Ylhlt;Alhaalta;Etsi;Peruuta";
Text[ thai ] = "จากด้านบน;จากด้านล่าง;ค้นหา;ยกเลิก";
Text[ czech ] = "Odshora;Zezdola;Hledat;Zrušit";
Text[ hebrew ] = "‮מלמעלה;מלמטה;חיפוש;ביטול‬";
Text[ hindi ] = "ऊपर से;नीचे से;खोज;रद्द करो";
Text[ slovak ] = "Zhora;Zdola;Hľadať;Zrušiť";
Text[ hungarian ] = "Tetejétől;Aljától;Keresés;Mégsem";
Text[ slovenian ] = "Od zgoraj;Od spodaj;Išči;Prekliči";
Text [ de ] = "~Vom Anfang;~Vom Ende;~Suchen;~Abbrechen" ;
Text [ en-US ] = "From top;From bottom;Search;Cancel";
Text [ x-comment ] = " ";
};
ErrorBox RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD
{
Buttons = WB_OK;
Message = "Es wurden keine Datenstze, die zu Ihren Angaben passen, gefunden !" ;
Message [ ENGLISH ] = "Es wurden keine Datenstze, die zu Ihren Angaben passen, gefunden !" ;
Message[ italian ] = "Non sono stati trovati record di dati corrispondenti ai vostri dati!";
Message[ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel encontrar registros de dados correspondentes s indicaes fornecidas!";
Message[ portuguese ] = "Impossvel encontrar registos de dados correspondentes s indicaes fornecidas!";
Message[ danish ] = "Der blev ikke fundet nogen dataposter, som svarer til dine angivelser!";
Message[ french ] = "Aucun enregistrement trouv qui corresponde vos indications !";
Message[ swedish ] = "Inga dataposter som passar till dina uppgifter har hittats!";
Message[ dutch ] = "Er zijn geen records gevonden die bij de vermelde gegevens passen!";
Message[ spanish ] = "No se encontr ningn registro de datos adecuado a su informacin!";
Message[ english_us ] = "No records corresponding to your data found!";
Message[ chinese_simplified ] = "没有找到符合您给定的数据条目!";
Message[ russian ] = " , !";
Message[ polish ] = "Nie znaleziono adnych rekordw odpowiadajcych wpisanym danym!";
Message[ japanese ] = "入力項目に該当するレコードが見つかりません。";
Message[ chinese_traditional ] = "沒有找到符合您指定的資料條目﹗";
Message[ arabic ] = " !";
Message[ greek ] = " , !";
Message[ korean ] = "사용자의 데이터와 맞는 레코드를 찾지 못했습니다.";
Message[ turkish ] = "Girdiiniz verilere uygun veri kmeleri bulunamad!";
Message[ language_user1 ] = " ";
Message[ catalan ] = "No s'ha trobat cap registre que es correspongui a la vostra data!";
Message[ finnish ] = "Tietoja vastaavia tietueita ei lytynyt.";
Message[ thai ] = "ไม่มีระเบียนที่เป็นผลมาจากการพบข้อมูลของคุณ!";
Message[ czech ] = "Nebyly nalezeny žádné odpovídající záznamy.";
Message[ hebrew ] = "‮לא אותרו רשומות מתאימות לנתונים!‬";
Message[ hindi ] = "आपके ड़ॉटा केलिए कोई उचित लेखा नहीं मिला!";
Message[ slovak ] = "Neboli nájdené žiadne zodpovedajúce záznamy!";
Message[ hungarian ] = "Nincs az adatainak megfelelő rekord!";
Message[ slovenian ] = "Nobeni zapisi, ki bi ustrezali vašim podatkom, niso bili najdeni";
Message [ de ] = "Es wurden keine Datenstze, die zu Ihren Angaben passen, gefunden !" ;
Message [ en-US ] = "No records corresponding to your data found!";
Message [ x-comment ] = " ";
};
ErrorBox RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR
{
Buttons = WB_OK;
Message = "Es trat ein nicht nher bekannter Fehler auf. Die Suche konnte nicht beendet werden !" ;
Message [ ENGLISH ] = "Es trat ein nicht nher bekannter Fehler auf. Die Suche konnte nicht beendet werden !" ;
Message[ english_us ] = "An unknown error occurred. The search could not be terminated!";
Message[ portuguese ] = "Surgiu um erro desconhecido. Impossvel concluir a procura!";
Message[ russian ] = " . !";
Message[ dutch ] = "Er is een onbekende fout opgetreden: De zoekactie kan niet worden beindigd!";
Message[ french ] = "Une erreur inconnue est survenue. La recherche n'a pas pu tre termine !";
Message[ spanish ] = "Ha ocurrido un error desconocido. La bsqueda no se pudo completar.";
Message[ italian ] = "Impossibile terminare la ricerca. Si verificato un errore non ben definito.";
Message[ danish ] = "Der opstod en ukendt fejl. Det var ikke muligt at afslutte sgningen!";
Message[ swedish ] = "Det har uppsttt ett oknt fel. Det gick inte att avsluta skningen!";
Message[ polish ] = "Wystpi nieznany bd. Nie mona ukoczy wyszukiwania!";
Message[ portuguese_brazilian ] = "Ocorreu um erro desconhecido. No foi possvel concluir a pesquisa!";
Message[ japanese ] = "確認できないエラーが発生しました。検索は終了できません。";
Message[ chinese_simplified ] = "出现一个不明的错误。无法结束搜寻命令!";
Message[ chinese_traditional ] = "出現一個不明的錯誤。無法結束搜尋!";
Message[ arabic ] = " . !";
Message[ greek ] = " . !";
Message[ korean ] = "알 수 없는 오류가 발생했습니다. 검색을 마치지 못했습니다.";
Message[ turkish ] = "Ayrntlar bilinmeyen bir hata olutu. Arama ilemi tamamlanamad!";
Message[ language_user1 ] = " ";
Message[ catalan ] = "S'ha produt un error desconegut. No s'ha pogut completar la cerca.";
Message[ finnish ] = "Ilmeni tuntematon virhe. Hakua ei voitu suorittaa loppuun.";
Message[ thai ] = "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก ไม่สามารถเลิกการค้นหา!";
Message[ czech ] = "Nastala neznámá chyba. Hledání nelze ukončit!";
Message[ hebrew ] = "‮ארעה שגיאה לא מוכרת. לא ניתן לסיים את החיפוש!‬";
Message[ hindi ] = "एक अज्ञात गलती घटित हुआ । खोज को समाप्त नहीं कर सकते है !";
Message[ slovak ] = "Nastala neznáma chyba. Hľadanie nemožno ukončiť!";
Message[ hungarian ] = "Ismeretlen hiba történt. A keresés nem fejeződött be.";
Message[ slovenian ] = "Prišlo je do neznane napake. Iskanja ni bilo možno končati!";
Message [ de ] = "Es trat ein nicht nher bekannter Fehler auf. Die Suche konnte nicht beendet werden !" ;
Message [ en-US ] = "An unknown error occurred. The search could not be terminated!";
Message [ x-comment ] = " ";
};
String RID_STR_SEARCH_OVERFLOW
{
Text = "berlauf, Suche wurde am Anfang fortgesetzt;berlauf, Suche wurde am Ende fortgesetzt" ;
Text [ ENGLISH ] = "berlauf, Suche wurde am Anfang fortgesetzt;berlauf, Suche wurde am Ende fortgesetzt" ;
Text[ italian ] = "Overflow, la ricerca stata proseguita dall'inizio;Overflow, la ricerca stata proseguita dalla fine";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Transbordo, a pesquisa continuou pelo incio;Transbordo, a pesquisa continuou pelo final.";
Text[ portuguese ] = "Transbordo - Localizar continua pelo incio;Transbordo - Localizar continua pelo final.";
Text[ danish ] = "Overlb, sgning fortsatte fra begyndelsen;Overlb, sgning fortsatte fra slutningen";
Text[ french ] = "Dbordement - la recherche a continu au dbut;Dbordement - la recherche a continu la fin";
Text[ swedish ] = "Spill, skningen fortsatte frn brjan;spill, skningen fortsatte frn slutet";
Text[ dutch ] = "Overloop, zoekactie is aan begin hervat;Overloop, zoekactie is aan einde hervat";
Text[ spanish ] = "Desbordamiento; la bsqueda contina por el principio;Desbordamiento; la bsqueda contina desde el final";
Text[ english_us ] = "Overflow, search continued at the beginning;Overflow, search continued at the end";
Text[ chinese_simplified ] = "超过,从起始位置接着搜寻;超过,从结束位置接着搜寻";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ russian ] = ", ;, ";
Text[ polish ] = "Przepenienie, wyszukiwanie kontynuowane na pocztku;Przepenienie, wyszukiwanie kontynuowane na kocu";
Text[ japanese ] = "検索終了、最初から繰り返し検索;検索終了、最後から繰り返し検索";
Text[ chinese_traditional ] = "超過,接著從起始位置搜尋;超過,接著從結尾位置搜尋";
Text[ arabic ] = "֡ ; ֡ ";
Text[ greek ] = ", ;, ";
Text[ korean ] = "오버플로, 찾기가 시작 부분에서 계속되었습니다;오버플로, 찾기가 끝 부분에서 계속되었습니다";
Text[ turkish ] = "Overflow, search continued at the beginning;Overflow, search continued at the end";
Text[ catalan ] = "Desbordament; la cerca continua per l'inici;Desbordament; la cerca continua pel final";
Text[ finnish ] = "Ylivuoto, hakua jatkettiin alusta;Ylivuoto, hakua jatkettiin lopusta";
Text[ thai ] = "ล้น, ค้นหาต่อเนื่องที่จุดเริ่มต้น;ล้น, ค้นหาต่อเนื่องที่จุดสุดท้าย";
Text[ czech ] = "Dokola, hledání pokračuje na začátku;Dokola, hledání pokračuje na konci";
Text[ hebrew ] = "‮הצפה, החיפש ממשיך מההתחלה; הצפה, החיפוש ממשיך מהסוף‬";
Text[ hindi ] = "अधिकता, खोज को प्रारंभ से जारी रखा है;अधिकता, खोज को अंत से जारी रखा है";
Text[ slovak ] = "Dookola, hľadanie pokračuje na začiatku;Dookola, hľadanie pokračuje na konci";
Text[ hungarian ] = "A végére értünk, a keresés az elejétől újraindul;Az elejére értünk, a keresés újraindul a végétől.";
Text[ slovenian ] = "Prekoračitev, iskanje se nadaljuje na začetku;Prekoračitev, iskanje se nadaljuje na koncu";
Text [ de ] = "berlauf, Suche wurde am Anfang fortgesetzt;berlauf, Suche wurde am Ende fortgesetzt" ;
Text [ en-US ] = "Overflow, search continued at the beginning;Overflow, search continued at the end";
Text [ x-comment ] = " ";
};
String RID_STR_SEARCH_COUNTING
{
Text = "zhle Datenstze" ;
Text [ ENGLISH ] = "zhle Datenstze" ;
Text[ italian ] = "Overflow, la ricerca stata proseguita dall'inizio, la ricerca stata proseguita dalla fine";
Text[ portuguese_brazilian ] = "contando registros";
Text[ portuguese ] = "Contar registos de dados";
Text[ danish ] = "tller dataposter";
Text[ french ] = "Compter les enregistrements";
Text[ swedish ] = "Rkna dataposter";
Text[ dutch ] = "tel records";
Text[ spanish ] = "contando registros de datos";
Text[ english_us ] = "counting records";
Text[ chinese_simplified ] = "记数数据条目";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "liczenie rekordw";
Text[ japanese ] = "レコードを数える";
Text[ chinese_traditional ] = "計數資料項目";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "레코드 수 세기";
Text[ turkish ] = "Veri kmeleri saylyor";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "s'estan comptant els registres";
Text[ finnish ] = "lasketaan tietueet";
Text[ thai ] = "นับระเบียน";
Text[ czech ] = "počítat záznamy";
Text[ hebrew ] = "‮ספירת רשומות‬";
Text[ hindi ] = "लेखाओं को गिनना";
Text[ slovak ] = "počítať záznamy";
Text[ hungarian ] = "rekordok számlálása";
Text[ slovenian ] = "štetje zapisov";
Text [ de ] = "zhle Datenstze" ;
Text [ en-US ] = "counting records";
Text [ x-comment ] = " ";
};
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment