Kaydet (Commit) e3af0ba5 authored tarafından Hans-Joachim Lankenau's avatar Hans-Joachim Lankenau

INTEGRATION: CWS mergebuild (1.32.54); FILE MERGED

2004/04/20 20:48:50 hjs 1.32.54.3: RESYNC: (1.32-1.33); FILE MERGED
2004/02/23 11:38:11 ihi 1.32.54.2: Merge-While-Build update
2003/11/10 17:54:56 ihi 1.32.54.1: #111234# Merge during build
üst 4bc4d9c4
...@@ -2,9 +2,9 @@ ...@@ -2,9 +2,9 @@
* *
* $RCSfile: cfg.src,v $ * $RCSfile: cfg.src,v $
* *
* $Revision: 1.33 $ * $Revision: 1.34 $
* *
* last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 14:44:30 $ * last change: $Author: hjs $ $Date: 2004-06-26 17:43:24 $
* *
* The Contents of this file are made available subject to the terms of * The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses * either of the following licenses
...@@ -65,301 +65,52 @@ ...@@ -65,301 +65,52 @@
// pragma ---------------------------------------------------------------- // pragma ----------------------------------------------------------------
#define PUSHBUTTON_TEXT_SAVE \ #define PUSHBUTTON_TEXT_SAVE \
Text = "~Speichern..." ; \ Text [ de ] = "~Speichern..." ; \
Text [ ENGLISH ] = "~Save" ; \ Text [ en-US ] = "~Save..." ; \
Text [ dutch ] = "O~pslaan..." ; \ Text [ x-comment ] = " ";
Text [ english_us ] = "~Save..." ; \
Text [ italian ] = "~Salva..." ; \
Text [ spanish ] = "~Guardar..." ; \
Text [ french ] = "~Enregistrer..." ; \
Text [ swedish ] = "Spara..." ; \
Text [ danish ] = "~Gem..." ; \
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Salvar" ; \
Text [ portuguese ] = "~Guardar..." ; \
Text[ chinese_simplified ] = "存盘(~S)..."; \
Text[ russian ] = "..."; \
Text[ polish ] = "~Zapisz..."; \
Text[ japanese ] = "保存(~S)..."; \
Text[ chinese_traditional ] = "儲存(~S)..."; \
Text[ arabic ] = "..."; \
Text[ greek ] = "~..."; \
Text[ korean ] = "저장(~S)..."; \
Text[ turkish ] = "~Kaydet..."; \
Text[ language_user1 ] = " "; \
Text[ catalan ] = "~Desa..."; \
Text[ finnish ] = "~Tallenna..."; \
Text[ thai ] = "~บันทึก..."; \
Text[ czech ] = "Uložit..."; \
Text[ hebrew ] = "‮שמירה...‬"; \
Text[ hindi ] = "~संचित करो..."; \
Text[ slovak ] = "~Uložiť..."; \
Text[ hungarian ] = "~Mentés..."; \
Text[ slovenian ] = "~Shrani...";
#define PUSHBUTTON_TEXT_RESET \ #define PUSHBUTTON_TEXT_RESET \
Text = "Zur~cksetzen" ; \ Text [ de ] = "Zur~cksetzen" ; \
Text [ ENGLISH ] = "R~eset" ; \ Text [ en-US ] = "R~eset" ; \
Text [ dutch ] = "Hers~tellen" ; \ Text [ x-comment ] = " ";
Text [ english_us ] = "R~eset" ; \
Text [ italian ] = "Ripris~tina" ; \
Text [ spanish ] = "Restablecer" ; \
Text [ french ] = "Re~staurer" ; \
Text [ swedish ] = "~terstll" ; \
Text [ danish ] = "~Nulstil" ; \
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Restaurar" ; \
Text [ portuguese ] = "~Restaurar" ; \
Text[ chinese_simplified ] = "重设(~E)"; \
Text[ russian ] = ""; \
Text[ polish ] = "Rese~tuj"; \
Text[ japanese ] = "リセット(~E)"; \
Text[ chinese_traditional ] = "重設(~E)"; \
Text[ arabic ] = " "; \
Text[ greek ] = "~"; \
Text[ korean ] = "원래대로(~E)"; \
Text[ turkish ] = "~Baa al"; \
Text[ language_user1 ] = " "; \
Text[ catalan ] = "R~einicialitza"; \
Text[ finnish ] = "P~alauta"; \
Text[ thai ] = "ตั้~งค่าใหม่"; \
Text[ czech ] = "Obnovit"; \
Text[ hebrew ] = "‮אתחול‬"; \
Text[ hindi ] = "रि~सेट्ट करो"; \
Text[ slovak ] = "O~bnoviť"; \
Text[ hungarian ] = "A~lapállapot"; \
Text[ slovenian ] = "P~onastavi";
#define PUSHBUTTON_TEXT_LOAD \ #define PUSHBUTTON_TEXT_LOAD \
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? La~den... : ~Laden... */\ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? La~den... : ~Laden... */\
Text = "La~den..." ; \ Text [ de ] = "La~den..." ; \
Text [ ENGLISH ] = "~Load..." ; \ Text [ en-US ] = "~Load..." ; \
Text [ english_us ] = "~Load..." ; \ Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Ca~rica..." ; \
Text [ spanish ] = "~Cargar..." ; \
Text [ french ] = "~Charger..." ; \
Text [ dutch ] = "~Laden..." ; \
Text [ swedish ] = "La~dda..." ; \
Text [ danish ] = "Ind~ls..." ; \
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Carregar..." ; \
Text [ portuguese ] = "~Carregar..." ; \
Text[ chinese_simplified ] = "装入(~L)..."; \
Text[ russian ] = "..."; \
Text[ polish ] = "Zaadu~j..."; \
Text[ japanese ] = "読み込み(~L)..."; \
Text[ chinese_traditional ] = "載入(~L)..."; \
Text[ arabic ] = "..."; \
Text[ greek ] = "~..."; \
Text[ korean ] = "로드(~L)..."; \
Text[ turkish ] = "~Ykle..."; \
Text[ language_user1 ] = " "; \
Text[ catalan ] = "~Carrega..."; \
Text[ finnish ] = "L~ataa..."; \
Text[ thai ] = "โ~หลด..."; \
Text[ czech ] = "Načíst..."; \
Text[ hebrew ] = "‮טעינה...‬"; \
Text[ hindi ] = "~लोड़ करो..."; \
Text[ slovak ] = "~Načítať..."; \
Text[ hungarian ] = "~Betöltés..."; \
Text[ slovenian ] = "~Naloži...";
#define PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE \ #define PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE \
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Lschen : ~Lschen */\ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Lschen : ~Lschen */\
Text = "~Lschen" ; \ Text [ de ] = "~Lschen" ; \
Text [ ENGLISH ] = "~Remove" ; \ Text [ en-US ] = "~Delete" ; \
Text [ norwegian ] = "~Fjern" ; \ Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "~Elimina" ; \
Text [ portuguese_brazilian ] = "Exc~luir" ; \
Text [ portuguese ] = "E~liminar" ; \
Text [ finnish ] = "~Poista" ; \
Text [ danish ] = "~Slet" ; \
Text [ french ] = "~Supprimer" ; \
Text [ swedish ] = "~Radera" ; \
Text [ dutch ] = "~Wissen" ; \
Text [ spanish ] = "~Borrar" ; \
Text [ english_us ] = "~Delete" ; \
Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)"; \
Text[ russian ] = ""; \
Text[ polish ] = "~Usu"; \
Text[ japanese ] = "削除(~D)"; \
Text[ chinese_traditional ] = "刪除(~D)"; \
Text[ arabic ] = ""; \
Text[ greek ] = "~"; \
Text[ korean ] = "삭제(~D)"; \
Text[ turkish ] = "~Sil"; \
Text[ language_user1 ] = " "; \
Text[ catalan ] = "~Suprimeix"; \
Text[ thai ] = "~ลบ"; \
Text[ czech ] = "Smazat"; \
Text[ hebrew ] = "‮מחיקה‬"; \
Text[ hindi ] = "~मिटाओ"; \
Text[ slovak ] = "~Zmazať"; \
Text[ hungarian ] = "~Törlés"; \
Text[ slovenian ] = "~Izbriši";
#define PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE \ #define PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE \
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~ndern : ~ndern */\ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~ndern : ~ndern */\
Text = "~ndern" ; \ Text [ de ] = "~ndern" ; \
Text [ ENGLISH ] = "~Change" ; \ Text [ en-US ] = "~Modify" ; \
Text [ norwegian ] = "~Endre" ; \ Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "~Cambia" ; \
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Modificar" ; \
Text [ portuguese ] = "~Modificar" ; \
Text [ finnish ] = "~Muuta" ; \
Text [ danish ] = "~Modificer" ; \
Text [ french ] = "~Modifier" ; \
Text [ swedish ] = "~ndra" ; \
Text [ dutch ] = "Wij~zigen" ; \
Text [ spanish ] = "~Modificar" ; \
Text [ english_us ] = "~Modify" ; \
Text[ chinese_simplified ] = "更改(~M)"; \
Text[ russian ] = ""; \
Text[ polish ] = "Mody~fikuj"; \
Text[ japanese ] = "変更(~M)"; \
Text[ chinese_traditional ] = "變更(~M)"; \
Text[ arabic ] = ""; \
Text[ greek ] = "~"; \
Text[ korean ] = "수정(~M)"; \
Text[ turkish ] = "~Deitir"; \
Text[ language_user1 ] = " "; \
Text[ catalan ] = "~Modifica"; \
Text[ thai ] = "~ดัดแปลงแก้ไข"; \
Text[ czech ] = "Změnit"; \
Text[ hebrew ] = "‮שינוי‬"; \
Text[ hindi ] = "~सुधारो"; \
Text[ slovak ] = "Z~meniť"; \
Text[ hungarian ] = "Mó~dosítás"; \
Text[ slovenian ] = "~Spremeni";
#define PUSHBUTTON_TEXT_NEW \ #define PUSHBUTTON_TEXT_NEW \
Text = "~Neu" ; \ Text [ de ] = "~Neu" ; \
Text [ ENGLISH ] = "~New" ; \ Text [ en-US ] = "~New" ; \
Text [ norwegian ] = "~New" ; \ Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "~Nuovo" ; \
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Novo" ; \
Text [ portuguese ] = "~Novo" ; \
Text [ finnish ] = "~Uusi" ; \
Text [ danish ] = "~Ny" ; \
Text [ french ] = "Nou~veau" ; \
Text [ swedish ] = "~Nytt" ; \
Text [ dutch ] = "~Nieuw" ; \
Text [ spanish ] = "~Nuevo" ; \
Text [ english_us ] = "~New" ; \
Text[ chinese_simplified ] = "新建(~N)"; \
Text[ russian ] = "~ "; \
Text[ polish ] = "~Nowy"; \
Text[ japanese ] = "新規作成(~N)"; \
Text[ chinese_traditional ] = "開啟新檔(~N)"; \
Text[ arabic ] = ""; \
Text[ greek ] = "~"; \
Text[ korean ] = "새로 만들기(~N)"; \
Text[ turkish ] = "~Yeni"; \
Text[ language_user1 ] = " "; \
Text[ catalan ] = "~Nou"; \
Text[ thai ] = "ใ~หม่"; \
Text[ czech ] = "Nový"; \
Text[ hebrew ] = "‮חדש‬"; \
Text[ hindi ] = "~नया"; \
Text[ slovak ] = "~Nový"; \
Text[ hungarian ] = "Ú~j"; \
Text[ slovenian ] = "~Nov";
#define FIXEDTEXT_TEXT_GROUP \ #define FIXEDTEXT_TEXT_GROUP \
Text = "~Bereich" ; \ Text [ de ] = "~Bereich" ; \
Text [ ENGLISH ] = "~Group" ; \ Text [ en-US ] = "~Category" ; \
Text [ norwegian ] = "~Gruppe" ; \ Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Area" ; \
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Categoria" ; \
Text [ portuguese ] = "~Categoria" ; \
Text [ finnish ] = "~Luokka" ; \
Text [ danish ] = "~Kategori" ; \
Text [ french ] = "~Catgorie" ; \
Text [ swedish ] = "~Kategori" ; \
Text [ dutch ] = "~Bereik" ; \
Text [ spanish ] = "~Categora" ; \
Text [ english_us ] = "~Category" ; \
Text[ chinese_simplified ] = "范围(~C)"; \
Text[ russian ] = ""; \
Text[ polish ] = "~Kategoria"; \
Text[ japanese ] = "範囲(~C)"; \
Text[ chinese_traditional ] = "範圍(~C)"; \
Text[ arabic ] = ""; \
Text[ greek ] = "~"; \
Text[ korean ] = "영역(~C)"; \
Text[ turkish ] = "Ka~tegori"; \
Text[ language_user1 ] = " "; \
Text[ catalan ] = "~Categoria"; \
Text[ thai ] = "~ประเภท"; \
Text[ czech ] = "Kategorie"; \
Text[ hebrew ] = "‮סיווג‬"; \
Text[ hindi ] = "~वर्ग"; \
Text[ slovak ] = "~Kategória"; \
Text[ hungarian ] = "~Kategória"; \
Text[ slovenian ] = "~Kategorija";
#define FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION \ #define FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION \
Text = "~Funktion" ; \ Text [ de ] = "~Funktion" ; \
Text [ ENGLISH ] = "~Function" ; \ Text [ en-US ] = "Function" ; \
Text [ norwegian ] = "~Function" ; \ Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "~Funzione" ; \
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Funo" ; \
Text [ portuguese ] = "~Funo" ; \
Text [ finnish ] = "Toiminto" ; \
Text [ danish ] = "Funktion" ; \
Text [ french ] = "~Fonction" ; \
Text [ swedish ] = "~Funktion" ; \
Text [ dutch ] = "~Functie" ; \
Text [ spanish ] = "~Funcin" ; \
Text [ english_us ] = "Function" ; \
Text[ chinese_simplified ] = "功能"; \
Text[ russian ] = ""; \
Text[ polish ] = "Funkcja"; \
Text[ japanese ] = "機能"; \
Text[ chinese_traditional ] = "功能"; \
Text[ arabic ] = ""; \
Text[ greek ] = "~"; \
Text[ korean ] = "기능"; \
Text[ turkish ] = "lev"; \
Text[ language_user1 ] = " "; \
Text[ catalan ] = "~Funci"; \
Text[ thai ] = "ฟังก์ชั่น"; \
Text[ czech ] = "Funkce"; \
Text[ hebrew ] = "‮פעולה‬"; \
Text[ hindi ] = "फंक्शन्"; \
Text[ slovak ] = "Funkcia"; \
Text[ hungarian ] = "Függvény"; \
Text[ slovenian ] = "Funkcija";
#define GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS \ #define GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS \
Text = "Funktionen" ; \ Text [ de ] = "Funktionen" ; \
Text [ ENGLISH ] = "Functions" ; \ Text [ en-US ] = "Functions" ; \
Text [ norwegian ] = "Funksjoner" ; \ Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Funzioni" ; \
Text [ portuguese_brazilian ] = "Funes" ; \
Text [ portuguese ] = "Funes" ; \
Text [ finnish ] = "Toiminnot" ; \
Text [ danish ] = "Funktioner" ; \
Text [ french ] = "Fonctions" ; \
Text [ swedish ] = "Funktioner" ; \
Text [ dutch ] = "Functies" ; \
Text [ spanish ] = "Funciones" ; \
Text [ english_us ] = "Functions" ; \
Text[ chinese_simplified ] = "功能"; \
Text[ russian ] = ""; \
Text[ polish ] = "Funkcje"; \
Text[ japanese ] = "機能"; \
Text[ chinese_traditional ] = "功能"; \
Text[ arabic ] = ""; \
Text[ greek ] = ""; \
Text[ korean ] = "기능 모음"; \
Text[ turkish ] = "Fonksiyon"; \
Text[ language_user1 ] = " "; \
Text[ catalan ] = "Funcions"; \
Text[ thai ] = "ฟังก์ชั่น"; \
Text[ czech ] = "Funkce"; \
Text[ hebrew ] = "‮תפקודים‬"; \
Text[ hindi ] = "फंक्शन्स"; \
Text[ slovak ] = "Funkcie"; \
Text[ hungarian ] = "Függvények"; \
Text[ slovenian ] = "Funkcije";
// TP_CONFIG_MENU -------------------------------------------------------- // TP_CONFIG_MENU --------------------------------------------------------
TabPage TP_CONFIG_MENU TabPage TP_CONFIG_MENU
...@@ -371,35 +122,8 @@ TabPage TP_CONFIG_MENU ...@@ -371,35 +122,8 @@ TabPage TP_CONFIG_MENU
{ {
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 214 , 8 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 214 , 8 ) ;
Text = "Meneintrge" ; Text [ de ] = "Meneintrge" ;
Text [ ENGLISH ] = "Menu entries" ; Text [ en-US ] = "Menu entries";
Text[ english_us ] = "Menu entries";
Text[ portuguese ] = "Entradas de menu";
Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ dutch ] = "Menuopties";
Text[ french ] = "Entres de menu";
Text[ spanish ] = "Entradas de men";
Text[ finnish ] = "Valikon merkinnt";
Text[ italian ] = "Voci del menu";
Text[ danish ] = "Menupunkter";
Text[ swedish ] = "Menyposter";
Text[ polish ] = "Pozycje menu";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Entradas do menu";
Text[ japanese ] = "メニュー項目";
Text[ korean ] = "메뉴 항목";
Text[ chinese_simplified ] = "菜单条目";
Text[ chinese_traditional ] = "功能表項目";
Text[ turkish ] = "Men girileri";
Text[ arabic ] = "Menu entries";
Text[ catalan ] = "Entrades del men";
Text[ thai ] = "รายการเมนู";
Text[ czech ] = "Položky menu";
Text[ hebrew ] = "‮ערכי תפריט‬";
Text[ hindi ] = "मेनु प्रविष्टियाँ";
Text[ slovak ] = "Položky menu";
Text[ hungarian ] = "Menüpontok";
Text[ slovenian ] = "Vnosi v meni";
}; };
PushButton BTN_MN_NEW PushButton BTN_MN_NEW
{ {
...@@ -412,36 +136,9 @@ TabPage TP_CONFIG_MENU ...@@ -412,36 +136,9 @@ TabPage TP_CONFIG_MENU
{ {
Pos = MAP_APPFONT ( 226 , 23 ) ; Pos = MAP_APPFONT ( 226 , 23 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
Text = "Neues ~Men" ; Text [ de ] = "Neues ~Men" ;
Text [ ENGLISH ] = "New ~menu" ; Text [ en-US ] = "New Men~u" ;
Text [ english_us ] = "New Men~u" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ swedish ] = "Ny ~meny" ;
Text [ danish ] = "Ny menu" ;
Text [ italian ] = "Nuovo ~Menu" ;
Text [ spanish ] = "Nue~vo men" ;
Text [ french ] = "Nouveau menu" ;
Text [ dutch ] = "Nieuw ~menu" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Novo ~menu" ;
Text [ portuguese ] = "Novo ~menu" ;
Text[ chinese_simplified ] = "新菜单(~U)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "No~we menu";
Text[ japanese ] = "新しいメニュー(~U)";
Text[ chinese_traditional ] = "新功能表(~U)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ~";
Text[ korean ] = "새 메뉴(~U)";
Text[ turkish ] = "Yeni men";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "N~ou men";
Text[ finnish ] = "Uusi ~valikko";
Text[ thai ] = "เม~นูใหม่";
Text[ czech ] = "Nové menu";
Text[ hebrew ] = "‮תפריט חדש‬";
Text[ hindi ] = "नया मे~नु";
Text[ slovak ] = "Nové men~u";
Text[ hungarian ] = "Új m~enü";
Text[ slovenian ] = "Nov ~meni";
}; };
PushButton BTN_MN_CHANGE PushButton BTN_MN_CHANGE
{ {
...@@ -510,35 +207,9 @@ TabPage TP_CONFIG_MENU ...@@ -510,35 +207,9 @@ TabPage TP_CONFIG_MENU
Size = MAP_APPFONT ( 214 , 8 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 214 , 8 ) ;
Group = TRUE ; Group = TRUE ;
GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS
Text [ portuguese ] = "Funes" ; Text [ en-US ] = "Functions" ;
Text [ english_us ] = "Functions" ; Text [ de ] = "Funktionen" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Funes" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text = "Funktionen" ;
Text [ swedish ] = "Funktioner" ;
Text [ danish ] = "Funktioner" ;
Text [ italian ] = "Funzioni" ;
Text [ spanish ] = "Funciones" ;
Text [ french ] = "Fonctions" ;
Text [ dutch ] = "Functies" ;
Text[ chinese_simplified ] = "功能";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Funkcje";
Text[ japanese ] = "機能";
Text[ chinese_traditional ] = "功能";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "기능 모음";
Text[ turkish ] = "Fonksiyonlar";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Funcions";
Text[ finnish ] = "Toiminnot";
Text[ thai ] = "ฟังก์ชั่น";
Text[ czech ] = "Funkce";
Text[ hebrew ] = "‮תפקודים‬";
Text[ hindi ] = "फंक्शन्स";
Text[ slovak ] = "Funkcie";
Text[ hungarian ] = "Függvények";
Text[ slovenian ] = "Funkcije";
}; };
FixedText TXT_MN_GROUP FixedText TXT_MN_GROUP
{ {
...@@ -547,35 +218,9 @@ TabPage TP_CONFIG_MENU ...@@ -547,35 +218,9 @@ TabPage TP_CONFIG_MENU
Group = TRUE ; Group = TRUE ;
Left = TRUE ; Left = TRUE ;
FIXEDTEXT_TEXT_GROUP FIXEDTEXT_TEXT_GROUP
Text [ english_us ] = "C~ategory" ; Text [ en-US ] = "C~ategory" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Categoria" ; Text [ de ] = "~Bereich" ;
Text = "~Bereich" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ swedish ] = "~Kategori" ;
Text [ danish ] = "~Kategori" ;
Text [ italian ] = "Area" ;
Text [ spanish ] = "~Categora" ;
Text [ french ] = "~Catgorie" ;
Text [ dutch ] = "~Bereik" ;
Text [ portuguese ] = "~Categoria" ;
Text[ chinese_simplified ] = "区域(~A)";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "K~ategoria";
Text[ japanese ] = "範囲(~A)";
Text[ chinese_traditional ] = "區域(~A)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "영역(~A)";
Text[ turkish ] = "Ka~tegori";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "C~ategoria";
Text[ finnish ] = "L~uokka";
Text[ thai ] = "ป~ระเภท";
Text[ czech ] = "Kategorie";
Text[ hebrew ] = "‮סיווג‬";
Text[ hindi ] = "व~र्ग";
Text[ slovak ] = "K~ategória";
Text[ hungarian ] = "~Kategória";
Text[ slovenian ] = "K~ategorija";
}; };
Control BOX_MN_GROUP Control BOX_MN_GROUP
{ {
...@@ -638,36 +283,9 @@ TabPage TP_CONFIG_ACCEL ...@@ -638,36 +283,9 @@ TabPage TP_CONFIG_ACCEL
{ {
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 214 , 8 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 214 , 8 ) ;
Text = "Tastenkombinationen" ; Text [ de ] = "Tastenkombinationen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Keyboard shortcuts" ;
Group = TRUE ; Group = TRUE ;
Text[ english_us ] = "Shortcut keys"; Text [ en-US ] = "Shortcut keys";
Text[ portuguese ] = "Teclas de atalho";
Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ dutch ] = "Toetsencombinaties";
Text[ french ] = "Raccourcis clavier";
Text[ spanish ] = "Combinacin de teclas";
Text[ finnish ] = "Pikanppimet";
Text[ italian ] = "Combinazione tasti";
Text[ danish ] = "Genvejstaster";
Text[ swedish ] = "Tangentkombinationer";
Text[ polish ] = "Skrty klawiaturowe";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Teclas de atalho";
Text[ japanese ] = "ショートカットキー";
Text[ korean ] = "키보드 단축키";
Text[ chinese_simplified ] = "组合键";
Text[ chinese_traditional ] = "組合鍵";
Text[ turkish ] = "Ksayol tular";
Text[ arabic ] = "Keyboard shortcuts";
Text[ catalan ] = "Dreceres de teclat";
Text[ thai ] = "ปุ่มทางลัด";
Text[ czech ] = "Zkratky";
Text[ hebrew ] = "‮מקשי קיצור‬";
Text[ hindi ] = "सरलविधि की";
Text[ slovak ] = "Klávesové skratky";
Text[ hungarian ] = "Gyorsbillentyűk";
Text[ slovenian ] = "Tipke za bližnjico";
}; };
Control BOX_ACC_ENTRIES Control BOX_ACC_ENTRIES
{ {
...@@ -720,38 +338,10 @@ TabPage TP_CONFIG_ACCEL ...@@ -720,38 +338,10 @@ TabPage TP_CONFIG_ACCEL
{ {
Pos = MAP_APPFONT ( 164 , 121 ) ; Pos = MAP_APPFONT ( 164 , 121 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 8 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 8 ) ;
Text = "~Tasten" ; Text [ de ] = "~Tasten" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Keys" ; Text [ en-US ] = "~Keys" ;
Text [ norwegian ] = "~Taster" ;
Text [ italian ] = "Tasti" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Teclas" ;
Text [ portuguese ] = "~Teclas" ;
Text [ finnish ] = "~Nppimet" ;
Text [ danish ] = "T~aster" ;
Text [ french ] = "~Clavier" ;
Text [ swedish ] = "~Tangenter" ;
Text [ dutch ] = "T~oetsen" ;
Text [ spanish ] = "~Teclas" ;
Text [ english_us ] = "~Keys" ;
Left = TRUE ; Left = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "键(~K)"; Text [ x-comment ] = " ";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Kl~awisze";
Text[ japanese ] = "キー(~K)";
Text[ chinese_traditional ] = "鍵(~K)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "~";
Text[ korean ] = "키(~K)";
Text[ turkish ] = "T~ular";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Tecles";
Text[ thai ] = "~ปุ่ม";
Text[ czech ] = "Klávesy";
Text[ hebrew ] = "‮מקשים‬";
Text[ hindi ] = "~की";
Text[ slovak ] = "~Klávesy";
Text[ hungarian ] = "Bill~entyűk";
Text[ slovenian ] = "~Tipke";
}; };
ListBox BOX_ACC_KEY ListBox BOX_ACC_KEY
{ {
...@@ -796,37 +386,9 @@ TabPage TP_CONFIG_STATBAR ...@@ -796,37 +386,9 @@ TabPage TP_CONFIG_STATBAR
Group = TRUE ; Group = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 214 , 8 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 214 , 8 ) ;
Text = "Statusleiste " ; Text [ de ] = "Statusleiste " ;
Text [ ENGLISH ] = "Statusbar " ; Text [ en-US ] = "Status bar " ;
Text [ norwegian ] = "Statuslinje" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Barra di stato " ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Barra de Status " ;
Text [ portuguese ] = "Barra de estado " ;
Text [ finnish ] = "Tilarivi " ;
Text [ danish ] = "Statuslinje " ;
Text [ french ] = "Barre d'tat " ;
Text [ swedish ] = "Statuslist " ;
Text [ dutch ] = "Statusbalk" ;
Text [ spanish ] = "Barra de estado " ;
Text [ english_us ] = "Status bar " ;
Text[ chinese_simplified ] = "状态栏 ";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Pasek stanu ";
Text[ japanese ] = "ステータスバー";
Text[ chinese_traditional ] = "狀態列 ";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "상태 표시줄 ";
Text[ turkish ] = "Durum ubuu";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Barra d'estat ";
Text[ thai ] = "แถบแสดงสถานะ ";
Text[ czech ] = "Stavový panel";
Text[ hebrew ] = "‮סרגל מצב ‬";
Text[ hindi ] = "वस्तुस्थिति पट्टी ";
Text[ slovak ] = "Stavový panel";
Text[ hungarian ] = "Állapotsor";
Text[ slovenian ] = "Vrstica stanja";
}; };
Control BOX_STATBAR_ENTRIES Control BOX_STATBAR_ENTRIES
{ {
...@@ -872,19 +434,8 @@ TabPage TP_CONFIG_STATBAR ...@@ -872,19 +434,8 @@ TabPage TP_CONFIG_STATBAR
TabDialog DLG_CONFIG TabDialog DLG_CONFIG
{ {
OutputSize = TRUE ; OutputSize = TRUE ;
Text = "Anpassen" ; Text [ de ] = "Anpassen" ;
Text [ English ] = "Configuration" ; Text [ en-US ] = "Configuration" ;
Text [ norwegian ] = "Konfigurasjon" ;
Text [ italian ] = "Configura" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Configurao" ;
Text [ portuguese ] = "Configurao" ;
Text [ finnish ] = "Kokoonpano" ;
Text [ danish ] = "Konfiguration" ;
Text [ french ] = "Adaptation" ;
Text [ swedish ] = "Anpassa" ;
Text [ dutch ] = "Aanpassen" ;
Text [ spanish ] = "Configuracin" ;
Text [ english_us ] = "Configuration" ;
Moveable = TRUE ; Moveable = TRUE ;
SvLook = TRUE ; SvLook = TRUE ;
TabControl 1 TabControl 1
...@@ -897,687 +448,139 @@ TabDialog DLG_CONFIG ...@@ -897,687 +448,139 @@ TabDialog DLG_CONFIG
Identifier = TP_CONFIG_MENU ; Identifier = TP_CONFIG_MENU ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Men : Men */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Men : Men */
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Men : Men */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Men : Men */
Text = "Men" ; Text [ de ] = "Men" ;
Text [ English ] = "Menu" ;
PageResID = 300 ; PageResID = 300 ;
Text [ dutch ] = "Menu" ; Text [ en-US ] = "Menu" ;
Text [ english_us ] = "Menu" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Menu" ;
Text [ spanish ] = "Men" ;
Text [ french ] = "Menu" ;
Text [ swedish ] = "Meny" ;
Text [ danish ] = "Menu" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Menu" ;
Text [ portuguese ] = "Menu" ;
Text[ chinese_simplified ] = "菜单";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Menu";
Text[ japanese ] = "メニュー";
Text[ chinese_traditional ] = "功能表";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "메뉴";
Text[ turkish ] = "Men";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Men";
Text[ finnish ] = "Valikko";
Text[ thai ] = "เมนู";
Text[ czech ] = "Menu";
Text[ hebrew ] = "‮תפריט‬";
Text[ hindi ] = "मेनु";
Text[ slovak ] = "Menu";
Text[ hungarian ] = "Menü";
Text[ slovenian ] = "Meni";
}; };
PageItem PageItem
{ {
Identifier = TP_CONFIG_ACCEL ; Identifier = TP_CONFIG_ACCEL ;
Text = "Tastatur" ; Text [ de ] = "Tastatur" ;
Text [ English ] = "Keyboard" ; Text [ en-US ] = "Keyboard" ;
Text [ norwegian ] = "Tastatur" ;
Text [ italian ] = "Tastiera" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Teclado" ;
Text [ portuguese ] = "Teclado" ;
Text [ finnish ] = "Nppimist" ;
Text [ danish ] = "Tastatur" ;
Text [ french ] = "Clavier" ;
Text [ swedish ] = "Tangentbord" ;
Text [ dutch ] = "Toetsenbord" ;
Text [ spanish ] = "Teclado" ;
Text [ english_us ] = "Keyboard" ;
PageResID = 301 ; PageResID = 301 ;
Text[ chinese_simplified ] = "键盘"; Text [ x-comment ] = " ";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Klawiatura";
Text[ japanese ] = "キーボード";
Text[ chinese_traditional ] = "鍵盤";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "키보드";
Text[ turkish ] = "Klavye";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Teclat";
Text[ thai ] = "แป้นพิมพ์";
Text[ czech ] = "Klávesnice";
Text[ hebrew ] = "‮מקלדת‬";
Text[ hindi ] = "कीबोर्ड";
Text[ slovak ] = "Klávesnica";
Text[ hungarian ] = "Billentyűzet";
Text[ slovenian ] = "Tipkovnica";
}; };
PageItem PageItem
{ {
Identifier = TP_CONFIG_STATBAR ; Identifier = TP_CONFIG_STATBAR ;
Text = "Statusleiste" ; Text [ de ] = "Statusleiste" ;
Text [ English ] = "Statusbar" ; Text [ en-US ] = "Status Bar" ;
Text [ norwegian ] = "Statuslinje" ;
Text [ italian ] = "Barra di stato" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Barra de status " ;
Text [ portuguese ] = "Barra de estado" ;
Text [ finnish ] = "Tilarivi" ;
Text [ danish ] = "Statuslinje" ;
Text [ french ] = "Barre d'tat" ;
Text [ swedish ] = "Statuslist" ;
Text [ dutch ] = "Statusbalk" ;
Text [ spanish ] = "Barra de estado" ;
Text [ english_us ] = "Status Bar" ;
PageResID = 302 ; PageResID = 302 ;
Text[ chinese_simplified ] = "状态栏"; Text [ x-comment ] = " ";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Pasek stanu";
Text[ japanese ] = "ステータスバー";
Text[ chinese_traditional ] = "狀態列";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "상태 표시줄";
Text[ turkish ] = "Durum ubuu";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Barra d'estat";
Text[ thai ] = "แถบแสดงสถานะ";
Text[ czech ] = "Stavový panel";
Text[ hebrew ] = "‮סרגל מצב‬";
Text[ hindi ] = "वस्तुस्थिति पट्टी";
Text[ slovak ] = "Stavový riadok";
Text[ hungarian ] = "Állapotsor";
Text[ slovenian ] = "Vrstica stanja";
}; };
PageItem PageItem
{ {
Identifier = TP_CONFIG_OBJECTBAR ; Identifier = TP_CONFIG_OBJECTBAR ;
Text = "Symbolleisten" ; Text [ de ] = "Symbolleisten" ;
Text [ ENGLISH ] = "Toolbox Options" ; Text [ en-US ] = "Toolbars" ;
Text [ norwegian ] = "Verktyalternativer" ;
Text [ italian ] = "Barre dei simboli" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Barras de ferramentas" ;
Text [ portuguese ] = "Barras de ferramentas" ;
Text [ finnish ] = "Tykalurivit" ;
Text [ danish ] = "Vrktjslinjer" ;
Text [ french ] = "Barres d'outils" ;
Text [ swedish ] = "Symbollister" ;
Text [ dutch ] = "Werkbalken" ;
Text [ spanish ] = "Barras de smbolos" ;
Text [ english_us ] = "Toolbars" ;
PageResID = 303 ; PageResID = 303 ;
Text[ chinese_simplified ] = "图标栏"; Text [ x-comment ] = " ";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Paski narzdzi";
Text[ japanese ] = "ツールバー";
Text[ chinese_traditional ] = "圖示列";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "도구 모음";
Text[ turkish ] = "Ara ubuklar";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Barres d'eines";
Text[ thai ] = "แถบเครื่องมือ";
Text[ czech ] = "Panely nástrojů";
Text[ hebrew ] = "‮סרגלי כלים‬";
Text[ hindi ] = "औज़ार पट्टी";
Text[ slovak ] = "Panely nástrojov";
Text[ hungarian ] = "Eszköztárak";
Text[ slovenian ] = "Orodne vrstice";
}; };
PageItem PageItem
{ {
Identifier = TP_CONFIG_EVENT ; Identifier = TP_CONFIG_EVENT ;
Text = "Ereignisse" ; Text [ de ] = "Ereignisse" ;
Text [ ENGLISH ] = "Events" ; Text [ en-US ] = "Events" ;
Text [ norwegian ] = "+++Events" ;
Text [ italian ] = "Eventi" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Eventos" ;
Text [ portuguese ] = "Eventos" ;
Text [ finnish ] = "Tapahtumat" ;
Text [ danish ] = "Hndelser" ;
Text [ french ] = "vnements" ;
Text [ swedish ] = "Hndelser" ;
Text [ dutch ] = "Gebeurtenissen" ;
Text [ spanish ] = "Acciones" ;
Text [ english_us ] = "Events" ;
PageResID = 304 ; PageResID = 304 ;
Text[ chinese_simplified ] = "事件"; Text [ x-comment ] = " ";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Wydarzenia";
Text[ japanese ] = "イベント";
Text[ chinese_traditional ] = "事件";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "이벤트";
Text[ turkish ] = "lemler";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Esdeveniments";
Text[ thai ] = "เหตุการณ์";
Text[ czech ] = "Události";
Text[ hebrew ] = "‮ארועים‬";
Text[ hindi ] = "घटना";
Text[ slovak ] = "Udalosti";
Text[ hungarian ] = "Események";
Text[ slovenian ] = "Dogodki";
}; };
}; };
}; };
Text[ chinese_simplified ] = "调整"; Text [ x-comment ] = " ";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Konfiguracja";
Text[ japanese ] = "設定";
Text[ chinese_traditional ] = "調整";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "설정";
Text[ turkish ] = "zelletir";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Configura";
Text[ thai ] = "โครงแบบ";
Text[ czech ] = "Konfigurace";
Text[ hebrew ] = "‮תצורה‬";
Text[ hindi ] = "रूपरेखा";
Text[ slovak ] = "Konfigurácia";
Text[ hungarian ] = "Beállítás";
Text[ slovenian ] = "Konfiguracija";
}; };
// Strings --------------------------------------------------------------- // Strings ---------------------------------------------------------------
String STR_NEW String STR_NEW
{ {
Text = "Neu" ; Text [ de ] = "Neu" ;
Text [ ENGLISH ] = "New" ; Text [ en-US ] = "New" ;
Text [ norwegian ] = "Ny" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Nuovo" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Novo" ;
Text [ portuguese ] = "Novo" ;
Text [ finnish ] = "Uusi" ;
Text [ danish ] = "Ny(t)" ;
Text [ french ] = "Nouveau" ;
Text [ swedish ] = "Nytt" ;
Text [ dutch ] = "Nieuw" ;
Text [ spanish ] = "Nuevo" ;
Text [ english_us ] = "New" ;
Text[ chinese_simplified ] = "新建";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Nowy";
Text[ japanese ] = "新規作成";
Text[ chinese_traditional ] = "開啟新檔";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "새로 만들기";
Text[ turkish ] = "Yeni";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Nou";
Text[ thai ] = "ใหม่";
Text[ czech ] = "Nový";
Text[ hebrew ] = "‮חדש‬";
Text[ hindi ] = "नया";
Text[ slovak ] = "Nový";
Text[ hungarian ] = "Új";
Text[ slovenian ] = "Nov";
}; };
String STR_OPEN String STR_OPEN
{ {
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ffnen : ffnen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ffnen : ffnen */
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ffnen : ffnen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ffnen : ffnen */
Text = "ffnen" ; Text [ de ] = "ffnen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Open" ; Text [ en-US ] = "Open" ;
Text [ norwegian ] = "pne" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Apri" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Abrir" ;
Text [ portuguese ] = "Abrir" ;
Text [ finnish ] = "Avaa" ;
Text [ danish ] = "bn" ;
Text [ french ] = "Ouvrir" ;
Text [ swedish ] = "ppna" ;
Text [ dutch ] = "Openen" ;
Text [ spanish ] = "Abrir" ;
Text [ english_us ] = "Open" ;
Text[ chinese_simplified ] = "打开";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Otwrz";
Text[ japanese ] = "開く";
Text[ chinese_traditional ] = "開啟舊檔";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "열기";
Text[ turkish ] = "A";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Obre";
Text[ thai ] = "เปิด";
Text[ czech ] = "Otevřít";
Text[ hebrew ] = "‮פתיחה‬";
Text[ hindi ] = "खोलो";
Text[ slovak ] = "Otvoriť";
Text[ hungarian ] = "Megnyitás";
Text[ slovenian ] = "Odpri";
}; };
String STR_SAVE String STR_SAVE
{ {
Text = "Speichern" ; Text [ de ] = "Speichern" ;
Text [ ENGLISH ] = "Save" ; Text [ en-US ] = "Save" ;
Text [ norwegian ] = "Save" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Salva" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar" ;
Text [ portuguese ] = "Guardar" ;
Text [ finnish ] = "Tallenna" ;
Text [ danish ] = "Gem" ;
Text [ french ] = "Enregistrer" ;
Text [ swedish ] = "Spara" ;
Text [ dutch ] = "Opslaan" ;
Text [ spanish ] = "Guardar" ;
Text [ english_us ] = "Save" ;
Text[ chinese_simplified ] = "存盘";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Zapisz";
Text[ japanese ] = "保存";
Text[ chinese_traditional ] = "儲存";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "저장";
Text[ turkish ] = "Kaydet";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Desa";
Text[ thai ] = "บันทึก";
Text[ czech ] = "Uložit";
Text[ hebrew ] = "‮שמירה‬";
Text[ hindi ] = "संचित करो";
Text[ slovak ] = "Uložiť";
Text[ hungarian ] = "Mentés";
Text[ slovenian ] = "Shrani";
}; };
String STR_SAVEAS String STR_SAVEAS
{ {
Text = "Speichern als" ; Text [ de ] = "Speichern als" ;
Text [ ENGLISH ] = "Save as" ; Text [ en-US ] = "Save As" ;
Text [ norwegian ] = "Lagre som" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Salva con nome" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar como" ;
Text [ portuguese ] = "Guardar como" ;
Text [ finnish ] = "Tallenna nimell" ;
Text [ danish ] = "Gem som" ;
Text [ french ] = "Enregistrer comme" ;
Text [ swedish ] = "Spara som" ;
Text [ dutch ] = "Opslaan als" ;
Text [ spanish ] = "Guardar como" ;
Text [ english_us ] = "Save As" ;
Text[ chinese_simplified ] = "另存为";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Zapisz jako";
Text[ japanese ] = "名前を付けて保存";
Text[ chinese_traditional ] = "另存新檔";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "다른 이름으로 저장";
Text[ turkish ] = "Farkl kaydet";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Anomena i desa";
Text[ thai ] = "บันทึกเป็น";
Text[ czech ] = "Uložit jako";
Text[ hebrew ] = "‮שמירה בשם‬";
Text[ hindi ] = "संचित करो जैसे";
Text[ slovak ] = "Uložiť ako";
Text[ hungarian ] = "Mentés másként";
Text[ slovenian ] = "Shrani kot";
}; };
String STR_PRINT String STR_PRINT
{ {
Text = "Drucken" ; Text [ de ] = "Drucken" ;
Text [ ENGLISH ] = "Print" ; Text [ en-US ] = "Print" ;
Text [ norwegian ] = "Skriv ut" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Stampa" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Imprimir" ;
Text [ portuguese ] = "Imprimir" ;
Text [ finnish ] = "Tulosta" ;
Text [ danish ] = "Udskriv" ;
Text [ french ] = "Imprimer" ;
Text [ swedish ] = "Skriv ut" ;
Text [ dutch ] = "Afdrukken" ;
Text [ spanish ] = "Imprimir" ;
Text [ english_us ] = "Print" ;
Text[ chinese_simplified ] = "打印";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Drukuj";
Text[ japanese ] = "印刷";
Text[ chinese_traditional ] = "列印";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "인쇄";
Text[ turkish ] = "Yazdr";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Imprimeix";
Text[ thai ] = "พิมพ์";
Text[ czech ] = "Tisk";
Text[ hebrew ] = "‮הדפסה‬";
Text[ hindi ] = "छपाई";
Text[ slovak ] = "Tlač";
Text[ hungarian ] = "Nyomtatás";
Text[ slovenian ] = "Natisni";
}; };
String STR_QUIT String STR_QUIT
{ {
Text = "Beenden" ; Text [ de ] = "Beenden" ;
Text [ ENGLISH ] = "Quit" ; Text [ en-US ] = "Exit" ;
Text [ norwegian ] = "Avslutt" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Esci" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Sair" ;
Text [ portuguese ] = "Sair" ;
Text [ finnish ] = "Lopeta" ;
Text [ danish ] = "Afslut" ;
Text [ french ] = "Quitter" ;
Text [ swedish ] = "Avsluta" ;
Text [ dutch ] = "Sluiten" ;
Text [ spanish ] = "Terminar" ;
Text [ english_us ] = "Exit" ;
Text[ chinese_simplified ] = "结束";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Zakocz";
Text[ japanese ] = "終了";
Text[ chinese_traditional ] = "結束";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "종료";
Text[ turkish ] = "Kapat";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Surt";
Text[ thai ] = "ออก";
Text[ czech ] = "Konec";
Text[ hebrew ] = "‮יציאה‬";
Text[ hindi ] = "निर्गम";
Text[ slovak ] = "Ukončiť";
Text[ hungarian ] = "Kilépés";
Text[ slovenian ] = "Izhod";
}; };
String STR_CUT String STR_CUT
{ {
Text = "Ausschneiden" ; Text [ de ] = "Ausschneiden" ;
Text [ ENGLISH ] = "Cut" ; Text [ en-US ] = "Cut" ;
Text [ norwegian ] = "Cut" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Taglia" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Cortar" ;
Text [ portuguese ] = "Cortar" ;
Text [ finnish ] = "Leikkaa" ;
Text [ danish ] = "Klip" ;
Text [ french ] = "Couper" ;
Text [ swedish ] = "Klipp ut" ;
Text [ dutch ] = "Knippen" ;
Text [ spanish ] = "Cortar" ;
Text [ english_us ] = "Cut" ;
Text[ chinese_simplified ] = "剪切";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Wytnij";
Text[ japanese ] = "切り取り";
Text[ chinese_traditional ] = "剪下";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "잘라내기";
Text[ turkish ] = "Kes";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Retalla";
Text[ thai ] = "ตัด";
Text[ czech ] = "Vyjmout";
Text[ hebrew ] = "‮גזירה‬";
Text[ hindi ] = "काटो";
Text[ slovak ] = "Vybrať";
Text[ hungarian ] = "Kivágás";
Text[ slovenian ] = "Izreži";
}; };
String STR_COPY String STR_COPY
{ {
Text = "Kopieren" ; Text [ de ] = "Kopieren" ;
Text [ ENGLISH ] = "Copy" ; Text [ en-US ] = "Copy" ;
Text [ norwegian ] = "Kopi" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Copia" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Copiar" ;
Text [ portuguese ] = "Copiar" ;
Text [ finnish ] = "Kopioi" ;
Text [ danish ] = "Kopier" ;
Text [ french ] = "Copier" ;
Text [ swedish ] = "Kopiera" ;
Text [ dutch ] = "Kopiren" ;
Text [ spanish ] = "Copiar" ;
Text [ english_us ] = "Copy" ;
Text[ chinese_simplified ] = "复制";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Kopiuj";
Text[ japanese ] = "コピー";
Text[ chinese_traditional ] = "複製";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "복사";
Text[ turkish ] = "Kopyala";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Copia";
Text[ thai ] = "คัดลอก";
Text[ czech ] = "Kopírovat";
Text[ hebrew ] = "‮העתקה‬";
Text[ hindi ] = "प्रतिलिपि";
Text[ slovak ] = "Kopírovať";
Text[ hungarian ] = "Másolás";
Text[ slovenian ] = "Kopiraj";
}; };
String STR_PASTE String STR_PASTE
{ {
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einfgen : Einfgen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einfgen : Einfgen */
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einfgen : Einfgen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einfgen : Einfgen */
Text = "Einfgen" ; Text [ de ] = "Einfgen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Paste" ; Text [ en-US ] = "Paste" ;
Text [ norwegian ] = "Paste" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Incolla" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Colar" ;
Text [ portuguese ] = "Colar" ;
Text [ finnish ] = "Liit" ;
Text [ danish ] = "St ind" ;
Text [ french ] = "Coller" ;
Text [ swedish ] = "Klistra in" ;
Text [ dutch ] = "Invoegen" ;
Text [ spanish ] = "Pegar" ;
Text [ english_us ] = "Paste" ;
Text[ chinese_simplified ] = "粘贴";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Wklej";
Text[ japanese ] = "貼り付け";
Text[ chinese_traditional ] = "貼上";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "붙여넣기";
Text[ turkish ] = "Yaptr";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Enganxa";
Text[ thai ] = "วาง";
Text[ czech ] = "Vložit";
Text[ hebrew ] = "‮הדבקה‬";
Text[ hindi ] = "छिपकाओ";
Text[ slovak ] = "Vložiť";
Text[ hungarian ] = "Beillesztés";
Text[ slovenian ] = "Prilepi";
}; };
String STR_DELETE String STR_DELETE
{ {
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Lschen : Lschen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Lschen : Lschen */
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Lschen : Lschen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Lschen : Lschen */
Text = "Lschen" ; Text [ de ] = "Lschen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Delete" ; Text [ en-US ] = "Delete" ;
Text [ norwegian ] = "Slett" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Elimina" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir" ;
Text [ portuguese ] = "Eliminar" ;
Text [ finnish ] = "Poista" ;
Text [ danish ] = "Slet" ;
Text [ french ] = "Supprimer" ;
Text [ swedish ] = "Radera" ;
Text [ dutch ] = "Wissen" ;
Text [ spanish ] = "Borrar" ;
Text [ english_us ] = "Delete" ;
Text[ chinese_simplified ] = "删除";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Usu";
Text[ japanese ] = "削除";
Text[ chinese_traditional ] = "刪除";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "삭제";
Text[ turkish ] = "Sil";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Suprimeix";
Text[ thai ] = "ลบ";
Text[ czech ] = "Smazat";
Text[ hebrew ] = "‮מחיקה‬";
Text[ hindi ] = "मिटाओ";
Text[ slovak ] = "Zmazať";
Text[ hungarian ] = "Törlés";
Text[ slovenian ] = "Izbriši";
}; };
String STR_FIND String STR_FIND
{ {
Text = "Suchen" ; Text [ de ] = "Suchen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Find" ; Text [ en-US ] = "Search" ;
Text [ norwegian ] = "Ske" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Cerca" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Pesquisar" ;
Text [ portuguese ] = "Procurar" ;
Text [ finnish ] = "Etsi" ;
Text [ danish ] = "Sg" ;
Text [ french ] = "Rechercher" ;
Text [ swedish ] = "Sk" ;
Text [ dutch ] = "Zoeken" ;
Text [ spanish ] = "Buscar" ;
Text [ english_us ] = "Search" ;
Text[ chinese_simplified ] = "搜寻";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Szukaj";
Text[ japanese ] = "検索";
Text[ chinese_traditional ] = "搜尋";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "검색";
Text[ turkish ] = "Ara";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Cerca";
Text[ thai ] = "ค้นหา";
Text[ czech ] = "Hledat";
Text[ hebrew ] = "‮חיפוש‬";
Text[ hindi ] = "खोज";
Text[ slovak ] = "Hľadať";
Text[ hungarian ] = "Keresés";
Text[ slovenian ] = "Išči";
}; };
String STR_FINDBACKWARD String STR_FINDBACKWARD
{ {
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Rckwrts suchen : Rckwrts suchen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Rckwrts suchen : Rckwrts suchen */
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Rckwrts suchen : Rckwrts suchen */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Rckwrts suchen : Rckwrts suchen */
Text = "Rckwrts suchen" ; Text [ de ] = "Rckwrts suchen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Find backward" ; Text [ en-US ] = "Search backward" ;
Text [ norwegian ] = "Sk bakover" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Cerca all'indietro" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Pesquisa para trs" ;
Text [ portuguese ] = "Localizar para trs" ;
Text [ finnish ] = "Etsi taaksepin" ;
Text [ danish ] = "Sg baglns" ;
Text [ french ] = "Recherche vers le haut" ;
Text [ swedish ] = "Sk bakt" ;
Text [ dutch ] = "Achterwaarts zoeken" ;
Text [ spanish ] = "Buscar hacia atrs" ;
Text [ english_us ] = "Search backward" ;
Text[ chinese_simplified ] = "向后搜寻";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Szukaj wstecz";
Text[ japanese ] = "検索 戻る";
Text[ chinese_traditional ] = "向後搜尋";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "뒤로 찾기";
Text[ turkish ] = "Geriye doru ara";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Cerca cap enrere";
Text[ thai ] = "ค้นหาย้อนกลับ";
Text[ czech ] = "Hledat zpětně";
Text[ hebrew ] = "‮חיפוש לאחור‬";
Text[ hindi ] = "पीछे की ओर खोज";
Text[ slovak ] = "Spätné vyhľadávanie";
Text[ hungarian ] = "Keresés visszafelé";
Text[ slovenian ] = "Išči nazaj";
}; };
String STR_PROPERTIES String STR_PROPERTIES
{ {
Text = "Eigenschaften" ; Text [ de ] = "Eigenschaften" ;
Text [ ENGLISH ] = "Properties" ; Text [ en-US ] = "Properties" ;
Text [ norwegian ] = "Egenskaper" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Propriet" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades" ;
Text [ portuguese ] = "Propriedades" ;
Text [ finnish ] = "Ominaisuudet" ;
Text [ danish ] = "Egenskaber" ;
Text [ french ] = "Proprits" ;
Text [ swedish ] = "Egenskaper" ;
Text [ dutch ] = "Eigenschappen" ;
Text [ spanish ] = "Propiedades" ;
Text [ english_us ] = "Properties" ;
Text[ chinese_simplified ] = "属性";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Waciwoci";
Text[ japanese ] = "プロパティ";
Text[ chinese_traditional ] = "屬性";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "등록 정보";
Text[ turkish ] = "zellikler";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Propietats";
Text[ thai ] = "คุณสมบัติ";
Text[ czech ] = "Vlastnosti";
Text[ hebrew ] = "‮מאפיינים‬";
Text[ hindi ] = "विशेषतायें";
Text[ slovak ] = "Vlastnosti";
Text[ hungarian ] = "Tulajdonságok";
Text[ slovenian ] = "Lastnosti";
}; };
String STR_FRONT String STR_FRONT
{ {
Text = "Nach vorn" ; Text [ de ] = "Nach vorn" ;
Text [ ENGLISH ] = "Front" ; Text [ en-US ] = "To front" ;
Text [ norwegian ] = "Foran" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "In avanti" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Para a frente" ;
Text [ portuguese ] = "Para a frente" ;
Text [ finnish ] = "Eteen" ;
Text [ danish ] = "Forrest" ;
Text [ french ] = "Premier plan" ;
Text [ swedish ] = "Framt" ;
Text [ dutch ] = "Naar voren" ;
Text [ spanish ] = "Hacia delante" ;
Text [ english_us ] = "To front" ;
Text[ chinese_simplified ] = "向前";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Do przodu";
Text[ japanese ] = "前へ";
Text[ chinese_traditional ] = "向前";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "앞으로";
Text[ turkish ] = "leri";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Al davant";
Text[ thai ] = "ไปยังด้านหน้า";
Text[ czech ] = "Na popředí";
Text[ hebrew ] = "‮קדימה‬";
Text[ hindi ] = "आगे की ओर";
Text[ slovak ] = "Na popredie";
Text[ hungarian ] = "Előre";
Text[ slovenian ] = "V ospredje";
}; };
// MessageBoxes ---------------------------------------------------------- // MessageBoxes ----------------------------------------------------------
QueryBox QBX_MNUCFG_UNDEFINED_FUNCTIONS QueryBox QBX_MNUCFG_UNDEFINED_FUNCTIONS
...@@ -1586,37 +589,9 @@ QueryBox QBX_MNUCFG_UNDEFINED_FUNCTIONS ...@@ -1586,37 +589,9 @@ QueryBox QBX_MNUCFG_UNDEFINED_FUNCTIONS
DefButton = WB_DEF_NO ; DefButton = WB_DEF_NO ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es existieren noch undefinierte Funktionen (???).\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen? : Es existieren noch undefinierte Funktionen (???).\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen? */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es existieren noch undefinierte Funktionen (???).\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen? : Es existieren noch undefinierte Funktionen (???).\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen? */
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es existieren noch undefinierte Funktionen (???).\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen? : Es existieren noch undefinierte Funktionen (???).\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen? */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es existieren noch undefinierte Funktionen (???).\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen? : Es existieren noch undefinierte Funktionen (???).\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen? */
Message = "Es existieren noch undefinierte Funktionen (???).\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen?" ; Message [ de ] = "Es existieren noch undefinierte Funktionen (???).\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen?" ;
Message [ ENGLISH ] = "There are still undefined functions (???).\n\nContinue anyway?" ; Message [ en-US ] = "There are still undefined functions (???).\n\nDo you want to accept the configuration anyway?" ;
Message [ norwegian ] = "Det er fremdeles udefinerte funksjoner are still undefined functions (???).\n\nFortsett likevel?" ; Message [ x-comment ] = " ";
Message [ italian ] = "Vi sono ancora funzioni non definite (???).\n\nContinuare lo stesso?" ;
Message [ portuguese_brazilian ] = "Algumas funes no foram definidas (???).\n\nDeseja continuar mesmo assim?" ;
Message [ portuguese ] = "Ainda existem funes indefinidas (???).\n\nDeseja continuar?" ;
Message [ finnish ] = "Osa toiminnoista on viel mrittmtt (???).\n\nHyvksytnk kokoonpano?" ;
Message [ danish ] = "Der eksisterer stadig udefinerede funktioner (???).\n\nVil du overtage konfigurationen alligevel?" ;
Message [ french ] = "Certaines fonctions n'ont pas t dfinies (???).\n\nPoursuivre malgr tout ?" ;
Message [ swedish ] = "Det finns fortfarande odefinierade funktioner (???). \n\nVill du nd anvnda den hr konfigurationen?" ;
Message [ dutch ] = "Er zijn nog ongedefinieerde functies (???).\n\nWilt u deze configuratie toch overnemen?" ;
Message [ spanish ] = "Todava hay funciones no definidas (???).\n\nDesea de todas formas aceptar esta configuracin?" ;
Message [ english_us ] = "There are still undefined functions (???).\n\nDo you want to accept the configuration anyway?" ;
Message[ chinese_simplified ] = "还存在未定义的功能。\n\n您还是要接受这个配置吗?";
Message[ russian ] = " , (???).\n\n , ?";
Message[ polish ] = "Nadal s niezdefiniowane funkcje (???).\n\nCzy mimo to akceptujesz t konfiguracj?";
Message[ japanese ] = "まだ定義されていない機能があります(???)。\n\nこの設定を適応してもいいですか?";
Message[ chinese_traditional ] = "還存在未定義的功能。\n\n還是要接受這個配置?";
Message[ arabic ] = " (???).\n\n ߿";
Message[ greek ] = " (???).\n\n ;";
Message[ korean ] = "정의되지 않은 기능이 아직 있습니다(???).\n\n그래도 이 설정을 적용하시겠습니까?";
Message[ turkish ] = "Hala tanmlanmam ilevler mevcut (???).\n\nBu konfigrasyonu yine de kabul etmek istiyor musunuz?";
Message[ language_user1 ] = " ";
Message[ catalan ] = "Encara hi ha funcions no definides (???).\n\nVoleu acceptar aquesta configuraci de totes maneres?";
Message[ thai ] = "มีฟังก์ชั่นที่ยังไม่ได้กำหนด (???).\n\nคุณต้องการยอมรับโครงแบบหรือไม่?";
Message[ czech ] = "Některé funkce stále nebyly definovány (???)-\n\nPřejete si přesto přijmout tuto konfiguraci?";
Message[ hebrew ] = "‮ישנם עדיין תפקודים לא מוגדרים (???).\n\nהאם אכן לאשר את התצורה בכל זאת?‬";
Message[ hindi ] = "अभी भी बिना परिभाषा किया हुआ बहुत फंक्शन् है (???)।\n\nआप किसी तरह रूपरेखा को स्वीकार करना चाहते है?";
Message[ slovak ] = "Niektoré funkcie stále neboli definované (???)-\n\nPrajete si i napriek tomu prijať túto konfiguráciu?";
Message[ hungarian ] = "Vannak még nem definiált függvények (???). \n \nEnnek ellenére elfogadja a beállításokat?";
Message[ slovenian ] = "Še vedno obstajajo nedefinirane funkcije (???).\n\nAli želite vseeno sprejeti konfiguracijo?";
}; };
QueryBox QBX_MNUCFG_POPUP_FUNCTIONS QueryBox QBX_MNUCFG_POPUP_FUNCTIONS
{ {
...@@ -1624,399 +599,73 @@ QueryBox QBX_MNUCFG_POPUP_FUNCTIONS ...@@ -1624,399 +599,73 @@ QueryBox QBX_MNUCFG_POPUP_FUNCTIONS
DefButton = WB_DEF_NO ; DefButton = WB_DEF_NO ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es existieren noch Eintrge mit Funktionen, die nur Popups zugewiesen werden knnen.\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen? : Es existieren noch Eintrge mit Funktionen, die nur Popups zugewiesen werden knnen.\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen? */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es existieren noch Eintrge mit Funktionen, die nur Popups zugewiesen werden knnen.\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen? : Es existieren noch Eintrge mit Funktionen, die nur Popups zugewiesen werden knnen.\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen? */
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es existieren noch Eintrge mit Funktionen, die nur Popups zugewiesen werden knnen.\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen? : Es existieren noch Eintrge mit Funktionen, die nur Popups zugewiesen werden knnen.\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen? */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es existieren noch Eintrge mit Funktionen, die nur Popups zugewiesen werden knnen.\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen? : Es existieren noch Eintrge mit Funktionen, die nur Popups zugewiesen werden knnen.\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen? */
Message = "Es existieren noch Eintrge mit Funktionen, die nur Popups zugewiesen werden knnen.\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen?" ; Message [ de ] = "Es existieren noch Eintrge mit Funktionen, die nur Popups zugewiesen werden knnen.\n\nWollen Sie diese Konfiguration trotzdem bernehmen?" ;
Message [ ENGLISH ] = "There are still entries with functions that can only be assigned to popups.\n\nContinue anyway?" ; Message [ en-US ] = "There are still entries with functions that can only be assigned to pop-ups.\n\nContinue anyway?" ;
Message [ norwegian ] = "Det er fremdeles oppfringer med funksjoner som bare kan tilordnes tilleggsmenyenps.\n\nFortsett likevel?" ; Message [ x-comment ] = " ";
Message [ italian ] = "Vi sono ancora voci con funzioni che possono essere assegnate solo a menu di scelta rapida.\n\nContinuare lo stesso?" ;
Message [ portuguese_brazilian ] = "Ainda existem entradas com funes que s podem ser atribudas a janelas pop-up.\n\nDeseja continuar mesmo assim?" ;
Message [ portuguese ] = "Existem ainda entradas com funes que s podem ser atribudas a janelas instantneas.\n\nContinuar?" ;
Message [ finnish ] = "Osa merkintjen toiminnoista voidaan yh liitt vain ponnahdusobjekteihin.\n\nJatketaanko?" ;
Message [ danish ] = "Der findes stadig elementer med funktioner, som kun kan tildeles popups.\n\nVil du overtage konfigurationen alligevel?" ;
Message [ french ] = "Certaines entres sont encore associes des fonctions rserves des menus droulants\n\nPoursuivre malgr tout ?" ;
Message [ swedish ] = "Det finns fortfarande poster med funktioner som bara kan tilldelas popups.\n\nVill du nd anvnda den hr konfigurationen?" ;
Message [ dutch ] = "Er zijn nog items met functies die alleen aan popup's kunnen worden toegewezen.\n\nWilt u deze configuratie toch overnemen?" ;
Message [ spanish ] = "Todava hay entradas con funciones que solo pueden ser asignadas a emergentes.\n\nDesea continuar de todos modos?" ;
Message [ english_us ] = "There are still entries with functions that can only be assigned to pop-ups.\n\nContinue anyway?" ;
Message[ chinese_simplified ] = "还存在一些只能让给弹出式菜单执行的条目。\n您还是要接受这个配置吗?";
Message[ russian ] = " , .\n\n , ?";
Message[ polish ] = "Nadal s wpisy z funkcjami, ktre mona przypisa tylko do menu podrcznych.\n\nCzy chcesz mimo to kontynuowa?";
Message[ japanese ] = "まだポップアップのみに割り当てられる機能の項目があります。\n\nこの設定を適用してもいいですか?";
Message[ chinese_traditional ] = "還存在一些只能讓給快顯功能表執行的項目。\n您還是要接受這個配置?";
Message[ arabic ] = " .\n\n ߿";
Message[ greek ] = " .\n\n ;";
Message[ korean ] = "팝업에만 지정할 수 있는 기능을 가진 항목이 아직 있습니다.\n\n그래도 이 구성을 적용하시겠습니까?";
Message[ turkish ] = "Yalnzca alan mnlere atanabilen ilevleri olan giriler mevcut.\n\nBu konfigrasyon ile devam etmek istiyor musunuz?";
Message[ language_user1 ] = " ";
Message[ catalan ] = "Encara hi ha entrades amb funcions que noms poden ser assignades a emergents.\n\nVoleu continuar de totes maneres?";
Message[ thai ] = "มีรายการฟังก์ชั่นที่ยังคงสามารถกำหนดไปยังตัวผุดขึ้น\n\nทำต่อหรือไม่?";
Message[ czech ] = "Stále existují položky s funkcemi, které mohou být přiřazeny pouze k pop-ups.\n\nPřesto pokračovat?";
Message[ hebrew ] = "‮ישנם עדיין ערכים עם תפקודים שניתנים להשמה רק ל pop-ups.\n\nהאם בכל זאת להמשיך?‬";
Message[ hindi ] = "अभी भी फंक्शन् में कुछ प्रविष्टियाँ है जिनको सिर्फ़ पॉप्-अप् केलिए निर्दिष्ट कर सकते है ।\n\nकिसी तरह जारी रखना है?";
Message[ slovak ] = "Stále existujú položky s funkciami, ktoré môžu byť priradené iba ku kontextovému menu.\n\nChcete i napriek tomu pokračovať?";
Message[ hungarian ] = "Még mindig vannak olyan bejegyzések, amelyek műveletei csak előugró ablakokhoz rendelhetők.\n\nMindenképpen folytatja?";
Message[ slovenian ] = "Še vedno so nekateri vnosi s funkcijami, ki se jih lahko pripiše le pojavnim oknom.\n\nVseeno nadaljujem?";
}; };
InfoBox IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED InfoBox IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED
{ {
Message = "Die Funktion ist bereits in diesem Popup enthalten." ; Message [ de ] = "Die Funktion ist bereits in diesem Popup enthalten." ;
Message [ ENGLISH ] = "Function is already included in this popup." ; Message [ en-US ] = "Function is already included in this popup." ;
Message [ norwegian ] = "Funksjon er allerede inkludert i denne tilleggsmenyen." ; Message [ x-comment ] = " ";
Message [ italian ] = "Funzione gi inclusa in questo elenco." ;
Message [ portuguese_brazilian ] = "A funo j est includa neste menu pop-up." ;
Message [ portuguese ] = "A funo j est includa neste menu instantneo." ;
Message [ finnish ] = "Toiminto on jo tss valikossa." ;
Message [ danish ] = "Funktionen er allerede indeholdt i denne popup." ;
Message [ french ] = "Cette fonction est dj incluse dans ce Pop-up." ;
Message [ swedish ] = "Funktionen ingr redan i denna snabbmeny." ;
Message [ dutch ] = "Deze functie komt al voor in dit menu." ;
Message [ spanish ] = "La funcin ya est incluida en este emergente." ;
Message [ english_us ] = "Function is already included in this popup." ;
Message[ chinese_simplified ] = "这个弹出式菜单已经包含了这个功能。";
Message[ russian ] = " .";
Message[ polish ] = "Funkcja jest ju w tym menu podrcznym.";
Message[ japanese ] = "機能はすでにこのポップアップに含まれています。";
Message[ chinese_traditional ] = "這個快速功能表已經包含了這個功能。";
Message[ arabic ] = " .";
Message[ greek ] = " .";
Message[ korean ] = "기능이 이미 이 팝업에 포함되어 있습니다.";
Message[ turkish ] = "lev zaten bu alan mnde mevcut.";
Message[ language_user1 ] = " ";
Message[ catalan ] = "La funci ja est inclosa en aquest emergent.";
Message[ thai ] = "รวมฟังก์ชั่นในการผุดขึ้นนี้แล้ว";
Message[ czech ] = "Funkce už byla zahrnuta v tomto kontextovém menu.";
Message[ hebrew ] = "‮הפופאפ כבר מכיל תפקוד זה‬";
Message[ hindi ] = "फंक्शन् को इस पॉप्-अप् में पहिले से ही सम्मिलित किया है ।";
Message[ slovak ] = "Funkcia už bola zahrnutá v tomto kontextovom menu.";
Message[ hungarian ] = "Az előugró menü már tartalmazza a függvényt.";
Message[ slovenian ] = "Funkcija je že vključena v to pojavno okno.";
}; };
String STR_LOADMENUCONFIG String STR_LOADMENUCONFIG
{ {
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Menkonfiguration laden : Menkonfiguration laden */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Menkonfiguration laden : Menkonfiguration laden */
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Menkonfiguration laden : Menkonfiguration laden */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Menkonfiguration laden : Menkonfiguration laden */
Text = "Menkonfiguration laden" ; Text [ de ] = "Menkonfiguration laden" ;
Text [ ENGLISH ] = "Load Menu Configuration" ; Text [ en-US ] = "Load Menu Configuration" ;
Text [ english_us ] = "Load Menu Configuration" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ italian ] = "Carica configurazione menu" ;
Text [ spanish ] = "Cargar configuracin del men" ;
Text [ french ] = "Charger la configuration du menu" ;
Text [ dutch ] = "Menuconfiguratie laden" ;
Text [ swedish ] = "Ladda menykonfiguration" ;
Text [ danish ] = "Indls menukonfiguration" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Carregar a configurao do menu" ;
Text [ portuguese ] = "Carregar configurao do menu" ;
Text[ chinese_simplified ] = "装入菜单配置";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "aduj konfiguracj menu";
Text[ japanese ] = "メニュー設定の読み込み";
Text[ chinese_traditional ] = "載入功能表配置";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "메뉴 설정을 로드";
Text[ turkish ] = "Men konfigrasyonunu ykle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Carrega la configuraci del men";
Text[ finnish ] = "Lataa valikkomritys";
Text[ thai ] = "โหลดโครงแบบเมนู";
Text[ czech ] = "Načíst konfiguraci menu";
Text[ hebrew ] = "‮טעינת תצורת תפריט‬";
Text[ hindi ] = "मेनु रूपरेखा लोड़ करो";
Text[ slovak ] = "Načítať konfiguráciu menu";
Text[ hungarian ] = "Menübeállítások betöltése";
Text[ slovenian ] = "Naloži konfiguracijo menija";
}; };
String STR_SAVEMENUCONFIG String STR_SAVEMENUCONFIG
{ {
Text = "Menkonfiguration speichern" ; Text [ de ] = "Menkonfiguration speichern" ;
Text [ ENGLISH ] = "Save Menu Configuration" ; Text [ en-US ] = "Save Menu Configuration" ;
Text [ english_us ] = "Save Menu Configuration" ;
Text [ italian ] = "Salva configurazione menu" ;
Text [ spanish ] = "Guardar configuracin del men" ;
Text [ french ] = "Enregistrer la configuration du menu" ;
Text [ dutch ] = "Menuconfiguratie opslaan" ;
Text [ swedish ] = "Spara menykonfiguration" ;
Text [ danish ] = "Gem menukonfiguration" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar configurao do menu" ;
Text [ portuguese ] = "Guardar configurao do menu" ;
Text[ chinese_simplified ] = "存盘菜单配置";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Zapisz konfiguracj menu";
Text[ japanese ] = "メニュー設定の上書き保存";
Text[ chinese_traditional ] = "儲存菜單配置";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "메뉴 설정 저장";
Text[ turkish ] = "Men konfigrasyonunu kaydet";
Text[ catalan ] = "Desa la configuraci del men";
Text[ finnish ] = "Tallenna valikkomritys";
Text[ thai ] = "บันทึกโครงแบบเมนู";
Text[ czech ] = "Uložit konfiguraci menu";
Text[ hebrew ] = "‮שמירת תצורת תפריט‬";
Text[ hindi ] = "मेनु रूपरेखा संचित करो";
Text[ slovak ] = "Uložiť konfiguráciu menu";
Text[ hungarian ] = "Menübeállítások mentése";
Text[ slovenian ] = "Shrani konfiguracijo menija";
}; };
String STR_LOADACCELCONFIG String STR_LOADACCELCONFIG
{ {
Text = "Tastaturkonfiguration laden" ; Text [ de ] = "Tastaturkonfiguration laden" ;
Text [ ENGLISH ] = "Load Keyboard Configuration" ; Text [ en-US ] = "Load Keyboard Configuration" ;
Text [ dutch ] = "Toetsenbordconfiguratie laden" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ english_us ] = "Load Keyboard Configuration" ;
Text [ italian ] = "Carica configurazione tastiera" ;
Text [ spanish ] = "Cargar configuracin del teclado" ;
Text [ french ] = "Charger configuration du clavier" ;
Text [ swedish ] = "Ladda tangentbordskonfiguration" ;
Text [ danish ] = "Indls tastaturkonfiguration" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Carregar a configurao do teclado" ;
Text [ portuguese ] = "Carregar configurao do teclado" ;
Text[ chinese_simplified ] = "装入键盘配置";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "aduj konfiguracj klawiatury";
Text[ japanese ] = "キーボード設定の読み込み";
Text[ chinese_traditional ] = "載入鍵盤配置";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "키보드 설정 로드";
Text[ turkish ] = "Klavye konfigrasyonunu ykle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Carrega la configuraci del teclat";
Text[ finnish ] = "Lataa nppimistmritys";
Text[ thai ] = "โหลดโครงแบบแป้นพิมพ์";
Text[ czech ] = "Načíst konfiguraci klávesnice";
Text[ hebrew ] = "‮טעינת תצורת מקלדת‬";
Text[ hindi ] = "किबोर्ड रूपरेखा को लोड़ करो";
Text[ slovak ] = "Načítať konfiguráciu klávesnice";
Text[ hungarian ] = "Billentyűzetbeállítások betöltése";
Text[ slovenian ] = "Naloži konfiguracijo tipkovnice";
}; };
String STR_SAVEACCELCONFIG String STR_SAVEACCELCONFIG
{ {
Text = "Tastaturkonfiguration speichern" ; Text [ de ] = "Tastaturkonfiguration speichern" ;
Text [ ENGLISH ] = "Save Keyboard Configuration" ; Text [ en-US ] = "Save Keyboard Configuration" ;
Text [ english_us ] = "Save Keyboard Configuration" ;
Text [ italian ] = "Salva configurazione tastiera" ;
Text [ spanish ] = "Guardar configuracin del teclado" ;
Text [ french ] = "Enregistrer la configuration du clavier" ;
Text [ dutch ] = "Toetsenbordconfiguratie opslaan" ;
Text [ swedish ] = "Spara tangentbordskonfiguration" ;
Text [ danish ] = "Gem tastaturkonfiguration" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar configurao do teclado" ;
Text [ portuguese ] = "Guardar configurao do teclado" ;
Text[ chinese_simplified ] = "存盘键盘配置";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Zapisz konfiguracj klawiatury";
Text[ japanese ] = "キーボード設定の上書き保存";
Text[ chinese_traditional ] = "儲存鍵盤配置";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "키보드 설정 저장";
Text[ turkish ] = "Klavye konfigrasyonunu kaydet";
Text[ catalan ] = "Desa la configuraci del teclat";
Text[ finnish ] = "Tallenna nppimistmritys";
Text[ thai ] = "บันทึกโครงแบบแป้นพิมพ์";
Text[ czech ] = "Uložit konfiguraci klávesnice";
Text[ hebrew ] = "‮שמירת תצורת מקלדת‬";
Text[ hindi ] = "किबोर्ड रूपरेखा को संचित करो";
Text[ slovak ] = "Uložiť konfiguráciu klávesnice";
Text[ hungarian ] = "Billentyűzetbeállítások mentése";
Text[ slovenian ] = "Shrani konfiguracijo tipkovnice";
}; };
String STR_LOADSTATBARCONFIG String STR_LOADSTATBARCONFIG
{ {
Text = "Statusleistenkonfiguration laden" ; Text [ de ] = "Statusleistenkonfiguration laden" ;
Text [ ENGLISH ] = "Load Statusbar Configuration" ; Text [ en-US ] = "Load Status Bar Configuration" ;
Text [ dutch ] = "Statusbalkconfiguratie laden" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ english_us ] = "Load Status Bar Configuration" ;
Text [ italian ] = "Carica configurazione barra di stato" ;
Text [ spanish ] = "Cargar configuracin de la barra de estado" ;
Text [ french ] = "Chargement de la configuration de la barre d'tat" ;
Text [ swedish ] = "Ladda statuslistkonfiguration" ;
Text [ danish ] = "Indls statuslinjekonfiguration" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Carregar Configurao da Barra de Status" ;
Text [ portuguese ] = "Carregar configurao da barra de estado" ;
Text[ chinese_simplified ] = "装入状态栏配置";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "aduj konfiguracj paska stanu";
Text[ japanese ] = "ステータス バー設定の読み込み";
Text[ chinese_traditional ] = "載入狀態列配置";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "상태 표시줄 설정 로드";
Text[ turkish ] = "Durum ubuu konfigrasyonunu ykle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Carrega la configuraci de la barra d'estat";
Text[ finnish ] = "Lataa tilarivimritys";
Text[ thai ] = "โหลดโครงแบบแถบแสดงสถานะ";
Text[ czech ] = "Načíst konfiguraci stavového panelu";
Text[ hebrew ] = "‮טעינת תצורת סרגל המצב‬";
Text[ hindi ] = "वस्तुस्थिति पट्टी का रूपरेखा लोड़ करो";
Text[ slovak ] = "Načítať konfiguráciu stavového panelu";
Text[ hungarian ] = " Állapotsor beállításainak betöltése";
Text[ slovenian ] = "Naloži konfiguracijo vrstice stanja";
}; };
String STR_SAVESTATBARCONFIG String STR_SAVESTATBARCONFIG
{ {
Text = "Statusleistenkonfiguration speichern" ; Text [ de ] = "Statusleistenkonfiguration speichern" ;
Text [ ENGLISH ] = "Save Statusbar Configuration" ; Text [ en-US ] = "Save Status Bar Configuration" ;
Text [ english_us ] = "Save Status Bar Configuration" ;
Text [ italian ] = "Salva configurazione barra di stato" ;
Text [ spanish ] = "Guardar configuracin de la barra de estado" ;
Text [ french ] = "Enregistrer la configuration de la barre d'tat" ;
Text [ dutch ] = "Statusbalkconfiguratie opslaan" ;
Text [ swedish ] = "Spara statuslistkonfiguration" ;
Text [ danish ] = "Gem statuslinjekonfiguration" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar configurao da barra de status" ;
Text [ portuguese ] = "Guardar configurao da barra de estado" ;
Text[ chinese_simplified ] = "存盘状态栏配置";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Zapisz konfiguracj paska stanu";
Text[ japanese ] = "ステータス バー設定の上書き保存";
Text[ chinese_traditional ] = "儲存狀態欄配置";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ korean ] = "상태 표시줄 설정 저장";
Text[ turkish ] = "Durum ubuu konfigrasyonunu kaydet";
Text[ catalan ] = "Desa la configuraci de la barra d'estat";
Text[ finnish ] = "Tallenna tilarivin mritykset";
Text[ thai ] = "บันทึกโครงแบบแสดงสถานะ";
Text[ czech ] = "Uložit konfiguraci stavového panelu";
Text[ hebrew ] = "‮שמירת תצורת סרגל המצב‬";
Text[ hindi ] = "Save Status Bar Configuration";
Text[ slovak ] = "Uložiť konfiguráciu stavového panelu";
Text[ hungarian ] = "Állapotsor beállításainak mentése";
Text[ slovenian ] = "Shrani konfiguracijo vrstice stanja";
}; };
String STR_MENU String STR_MENU
{ {
Text = "Men" ; Text [ de ] = "Men" ;
Text [ ENGLISH ] = "Menu" ; Text [ en-US ] = "Menu" ;
Text [ english_us ] = "Menu" ; Text [ x-comment ] = " ";
Text [ swedish ] = "Meny" ;
Text [ danish ] = "Menu" ;
Text [ italian ] = "Menu" ;
Text [ spanish ] = "Men" ;
Text [ french ] = "Menu" ;
Text [ dutch ] = "Menu" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Menu" ;
Text [ portuguese ] = "Menu" ;
Text[ chinese_simplified ] = "菜单";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Menu";
Text[ japanese ] = "メニュー";
Text[ chinese_traditional ] = "功能表";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "메뉴";
Text[ turkish ] = "Men";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Men";
Text[ finnish ] = "Valikko";
Text[ thai ] = "เมนู";
Text[ czech ] = "Menu";
Text[ hebrew ] = "‮תפריט‬";
Text[ hindi ] = "मेनु";
Text[ slovak ] = "Menu";
Text[ hungarian ] = "Menü";
Text[ slovenian ] = "Meni";
}; };
String STR_TOOLBAR_SEPARATOR String STR_TOOLBAR_SEPARATOR
{ {
Text = "Trenner" ; Text [ de ] = "Trenner" ;
Text [ ENGLISH ] = "Separator" ; Text [ en-US ] = "Separator";
Text[ english_us ] = "Separator";
Text[ portuguese ] = "Separador";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ dutch ] = "Scheidingsteken";
Text[ french ] = "Sparateur";
Text[ spanish ] = "Separador";
Text[ finnish ] = "Erotin";
Text[ italian ] = "Separatore";
Text[ danish ] = "Skilletegn";
Text[ swedish ] = "Avgrnsare";
Text[ polish ] = "Separator";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Separador";
Text[ japanese ] = "区切り記号";
Text[ korean ] = "구분 기호";
Text[ chinese_simplified ] = "分隔符";
Text[ chinese_traditional ] = "分隔符";
Text[ turkish ] = "Ayra";
Text[ arabic ] = "";
Text[ catalan ] = "Separator";
Text[ thai ] = "ตัวแยก";
Text[ czech ] = "Oddělovač";
Text[ hebrew ] = "‮מפריד‬";
Text[ hindi ] = "Separator";
Text[ slovak ] = "Oddeľovač";
Text[ hungarian ] = "Elválasztó";
Text[ slovenian ] = "Ločilo";
}; };
String STR_TOOLBAR_SPACE String STR_TOOLBAR_SPACE
{ {
Text = "Unsichtbarer Trenner" ; Text [ de ] = "Unsichtbarer Trenner" ;
Text [ ENGLISH ] = "Invisible separator" ; Text [ en-US ] = "Invisible separator";
Text[ english_us ] = "Invisible separator";
Text[ portuguese ] = "Invisible separator";
Text[ russian ] = "Invisible separator";
Text[ greek ] = " ";
Text[ dutch ] = "Invisible separator";
Text[ french ] = "Sparateur invisible";
Text[ spanish ] = "Separador invisible";
Text[ finnish ] = "Invisible separator";
Text[ italian ] = "Separatore invisibile";
Text[ danish ] = "Usynligt skilletegn";
Text[ swedish ] = "Osynlig avgrnsare";
Text[ polish ] = "Invisible separator";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Separador invisvel";
Text[ japanese ] = "隠し区切り記号";
Text[ korean ] = "숨겨진 구분 기호";
Text[ chinese_simplified ] = "隐藏的分隔符";
Text[ chinese_traditional ] = "隱藏的分隔符";
Text[ turkish ] = "Grnmez ayra";
Text[ arabic ] = "Invisible separator";
Text[ catalan ] = "Invisible separator";
Text[ thai ] = "Invisible separator";
Text[ czech ] = "Neviditelný oddělovač";
Text[ hebrew ] = "‮מחיצה בלתי נראית‬";
Text[ hindi ] = "Invisible separator";
Text[ slovak ] = "Neviditeľný oddeľovač";
Text[ hungarian ] = "Láthatatlan elválasztó";
Text[ slovenian ] = "Nevidno ločilo";
}; };
String STR_FUNCTION_ALREADY_IN_TOOLBOX String STR_FUNCTION_ALREADY_IN_TOOLBOX
{ {
Text = "Die gewnschte Funktion ist bereits in der aktuellen Symbolleiste vorhanden." ; Text [ de ] = "Die gewnschte Funktion ist bereits in der aktuellen Symbolleiste vorhanden." ;
Text [ ENGLISH ] = "The selected function is already in the current toolbox." ; Text [ en-US ] = "The selected function is already on the current toolbar.";
Text[ english_us ] = "The selected function is already on the current toolbar.";
Text[ portuguese ] = "The selected function is already in the current toolbox.";
Text[ russian ] = "The selected function is already in the current toolbox.";
Text[ greek ] = "The selected function is already in the current toolbox.";
Text[ dutch ] = "The selected function is already in the current toolbox.";
Text[ french ] = "La fonction slectionne existe dj dans la barre d'outils active.";
Text[ spanish ] = "La funcin seleccionada ya se encuentra disponible en la barra de smbolos actual. ";
Text[ finnish ] = "The selected function is already in the current toolbox.";
Text[ italian ] = "La funzione selezionata gi presente nella barra dei simboli.";
Text[ danish ] = "Den valgte funktion findes allerede p den nuvrende vrktjslinje.";
Text[ swedish ] = "Den nskade funktionen finns redan p den aktuella symbollisten.";
Text[ polish ] = "The selected function is already in the current toolbox.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "A funo selecionada j est na caixa de ferramentas atual.";
Text[ japanese ] = "選択した機能はすでに現在のツールバーにあります。";
Text[ korean ] = "선택하신 기능은 이미 현재 보시는 도구 상자 안에 있습니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "你需要的功能已经在当前的图表栏之中。";
Text[ chinese_traditional ] = "您需要的功能已經在當前的圖示列之中。";
Text[ turkish ] = "Seilen fonksiyon gncel ara ubuunda zaten var.";
Text[ arabic ] = "The selected function is already in the current toolbox.";
Text[ catalan ] = "The selected function is already on the current toolbar.";
Text[ thai ] = "The selected function is already on the current toolbar.";
Text[ czech ] = "Vybraná funkce se již nachází na současném panelu nástrojů.";
Text[ hebrew ] = "‮סרגל הכלים כבר מכיל את התפקוד שנבחר.‬";
Text[ hindi ] = "The selected function is already on the current toolbar.";
Text[ slovak ] = "Vybraná funkcia sa už nachádza na paneli nástrojov.";
Text[ hungarian ] = "A kijelölt függvény már szerepel az aktuális eszköztáron.";
Text[ slovenian ] = "Izbrana funkcija je že v trenutni orodni vrstici.";
}; };
// ********************************************************************** EOF // ********************************************************************** EOF
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment