Skip to content
Projeler
Gruplar
Parçacıklar
Yardım
Yükleniyor...
Oturum aç / Kaydol
Gezinmeyi değiştir
C
core
Proje
Proje
Ayrıntılar
Etkinlik
Cycle Analytics
Depo (repository)
Depo (repository)
Dosyalar
Kayıtlar (commit)
Dallar (branch)
Etiketler
Katkıda bulunanlar
Grafik
Karşılaştır
Grafikler
Konular (issue)
0
Konular (issue)
0
Liste
Pano
Etiketler
Kilometre Taşları
Birleştirme (merge) Talepleri
0
Birleştirme (merge) Talepleri
0
CI / CD
CI / CD
İş akışları (pipeline)
İşler
Zamanlamalar
Grafikler
Paketler
Paketler
Wiki
Wiki
Parçacıklar
Parçacıklar
Üyeler
Üyeler
Collapse sidebar
Close sidebar
Etkinlik
Grafik
Grafikler
Yeni bir konu (issue) oluştur
İşler
Kayıtlar (commit)
Konu (issue) Panoları
Kenar çubuğunu aç
LibreOffice
core
Commits
f54cf8b9
Kaydet (Commit)
f54cf8b9
authored
Ara 17, 2003
tarafından
Vladimir Glazounov
Dosyalara gözat
Seçenekler
Dosyalara Gözat
İndir
Eposta Yamaları
Sade Fark
INTEGRATION: CWS geordi2q11 (1.34.2); FILE MERGED
2003/12/16 16:39:26 hr 1.34.2.1: #111934#: join CWS ooo111fix1
üst
4c9c2fa0
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
83 additions
and
22 deletions
+83
-22
fmexpl.src
svx/source/form/fmexpl.src
+83
-22
No files found.
svx/source/form/fmexpl.src
Dosyayı görüntüle @
f54cf8b9
...
...
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: fmexpl.src,v $
*
* $Revision: 1.3
4
$
* $Revision: 1.3
5
$
*
* last change: $Author:
kz $ $Date: 2003-12-11 12:16:44
$
* last change: $Author:
vg $ $Date: 2003-12-17 14:22:11
$
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
...
...
@@ -95,7 +95,7 @@ Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
Text [ english_us ] = "Form" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Formulrio" ;
Text [ swedish ] = "~Formulr" ;
Text [ danish ] = "
~
Formular" ;
Text [ danish ] = "Formular" ;
Text [ italian ] = "Formulario" ;
Text [ spanish ] = "~Formulario" ;
Text [ french ] = "~Formulaire" ;
...
...
@@ -118,6 +118,8 @@ Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
Text[ hebrew ] = "טופס";
Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म";
Text[ slovak ] = "Formulár";
Text[ hungarian ] = "Űrlap";
Text[ slovenian ] = "Obrazec";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -128,7 +130,7 @@ Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
Text [ english_us ] = "Hidden Control" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Controle oculto" ;
Text [ swedish ] = "~Dold kontroll" ;
Text [ danish ] = "Skjult kontrol" ;
Text [ danish ] = "Skjult kontrol
element
" ;
Text [ italian ] = "Controllo nascosto" ;
Text [ spanish ] = "~Control oculto" ;
Text [ french ] = "C~ontrle masqu" ;
...
...
@@ -151,6 +153,8 @@ Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
Text[ hebrew ] = "פקד מוסתר";
Text[ hindi ] = "छिपा हुआ नियंत्रण";
Text[ slovak ] = "Skrytý ovládací prvok";
Text[ hungarian ] = "Rejtett vezérlőelem";
Text[ slovenian ] = "Skriti kontrolnik";
};
};
};
...
...
@@ -171,6 +175,8 @@ Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
Text[ hebrew ] = "חדש";
Text[ hindi ] = "~नया";
Text[ slovak ] = "~Nový";
Text[ hungarian ] = "Ú~j";
Text[ slovenian ] = "~Nov";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -203,6 +209,8 @@ Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
Text[ hebrew ] = "להחליף ב";
Text[ hindi ] = "से प्रतिस्थापित करो";
Text[ slovak ] = "Nahradiť za";
Text[ hungarian ] = "~Csere erre";
Text[ slovenian ] = "Zamenjaj z";
};
MenuItem { ITEM_EDIT_CUT };
MenuItem { ITEM_EDIT_COPY };
...
...
@@ -239,6 +247,8 @@ Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
Text[ hebrew ] = "מחיקה";
Text[ hindi ] = "~मिटाओ";
Text[ slovak ] = "~Zmazať";
Text[ hungarian ] = "~Törlés";
Text[ slovenian ] = "~Izbriši";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -250,7 +260,7 @@ Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
Text [ english_us ] = "Tab Order..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Ordem da Tabulao..." ;
Text [ swedish ] = "~Ordningsfljd fr aktivering..." ;
Text [ danish ] = "
Aktiv
eringsrkkeflge..." ;
Text [ danish ] = "
Tabul
eringsrkkeflge..." ;
Text [ italian ] = "Sequenza di attivazione..." ;
Text [ spanish ] = "~Secuencia de activacin..." ;
Text [ french ] = "Squence d'activation ..." ;
...
...
@@ -272,6 +282,8 @@ Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
Text[ hebrew ] = "סדר הטאבים";
Text[ hindi ] = "टॉब क्रम...";
Text[ slovak ] = "Poradie aktivácie...";
Text[ hungarian ] = "Bejárási sorrend...";
Text[ slovenian ] = "Zaporedje premikanja...";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -283,7 +295,7 @@ Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
Text [ english_us ] = "~Rename" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Renomear" ;
Text [ swedish ] = "~Byt namn" ;
Text [ danish ] = "Omdb" ;
Text [ danish ] = "
~
Omdb" ;
Text [ italian ] = "Rinomina" ;
Text [ spanish ] = "~Cambiar nombre" ;
Text [ french ] = "~Renommer" ;
...
...
@@ -305,6 +317,8 @@ Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
Text[ hebrew ] = "שינוי שם";
Text[ hindi ] = "~पुनः नाम दो";
Text[ slovak ] = "P~remenovať";
Text[ hungarian ] = "~Átnevezés";
Text[ slovenian ] = "P~reimenuj";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -316,7 +330,7 @@ Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
Text [ english_us ] = "Propert~ies" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Propriedades" ;
Text [ swedish ] = "~Egenskaper" ;
Text [ danish ] = "Egenskaber" ;
Text [ danish ] = "
~
Egenskaber" ;
Text [ italian ] = "Propriet" ;
Text [ spanish ] = "~Propiedades" ;
Text [ french ] = "~Proprits" ;
...
...
@@ -338,6 +352,8 @@ Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
Text[ hebrew ] = "מאפיינים";
Text[ hindi ] = "वि~शेषतायें";
Text[ slovak ] = "Vlastnost~i";
Text[ hungarian ] = "~Tulajdonságok";
Text[ slovenian ] = "La~stnosti";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -371,6 +387,8 @@ Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
Text[ hebrew ] = "פתיחה במצב עיצוב";
Text[ hindi ] = "डिसैन् प्रकार में खोलो";
Text[ slovak ] = "Otvoriť v režime návrhu";
Text[ hungarian ] = "Megnyitás tervező módban";
Text[ slovenian ] = "Odpri v oblikovalnem načinu";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -382,7 +400,7 @@ Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
Text[ portuguese ] = "Foco automtico de controlo";
Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ dutch ] = "Automatische
controle
focus";
Text[ dutch ] = "Automatische
besturings
focus";
Text[ french ] = "Focalisation automatique sur l'lment de contrle";
Text[ spanish ] = "Foco automtico de control";
Text[ italian ] = "Punto focale automatico di controllo";
...
...
@@ -403,6 +421,8 @@ Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
Text[ hebrew ] = "בקרת מיקוד אוטומטית";
Text[ hindi ] = "स्वचालित नियंत्रण केन्द्रिभूत";
Text[ slovak ] = "Automaticky zamerať ovládací prvok";
Text[ hungarian ] = "Automatikus fókuszvezérlés";
Text[ slovenian ] = "Samodejni fokus kontrolnika";
};
};
};
...
...
@@ -425,7 +445,7 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ french ] = "Zone de ~texte";
Text[ spanish ] = "~Campo de texto";
Text[ italian ] = "Campo di ~testo";
Text[ danish ] = "Tekstfelt";
Text[ danish ] = "
~
Tekstfelt";
Text[ swedish ] = "~Textflt";
Text[ polish ] = "Pole ~tekstowe";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Caixa de Texto";
...
...
@@ -443,6 +463,8 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ hebrew ] = "תיבת טקסט";
Text[ hindi ] = "~टेक्स्ट् बॉक्स्";
Text[ slovak ] = "~Textové pole";
Text[ hungarian ] = "~Szövegdoboz";
Text[ slovenian ] = "Polje z ~besedilom";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -458,7 +480,7 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ french ] = "~Bouton";
Text[ spanish ] = "~Botn";
Text[ italian ] = "~Pulsante";
Text[ danish ] = "Knap";
Text[ danish ] = "
~
Knap";
Text[ swedish ] = "~Kommandoknapp";
Text[ polish ] = "~Przycisk";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Boto";
...
...
@@ -475,6 +497,8 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ hebrew ] = "כפתור";
Text[ hindi ] = "~बटन";
Text[ slovak ] = "~Tlačidlo";
Text[ hungarian ] = "~Gomb";
Text[ slovenian ] = "~Gumb";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -490,7 +514,7 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ french ] = "~Champ d'tiquette";
Text[ spanish ] = "~Campo de etiqueta";
Text[ italian ] = "Testo ~fisso";
Text[ danish ] = "Etiketfelt";
Text[ danish ] = "
~
Etiketfelt";
Text[ swedish ] = "~Etikettflt";
Text[ polish ] = "Pole ~etykiety";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Campo de rtulo";
...
...
@@ -508,6 +532,8 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ hebrew ] = "שדה תוית";
Text[ hindi ] = "लेबि~ल क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "~Popisné pole";
Text[ hungarian ] = "~Címkemező";
Text[ slovenian ] = "Na~lepka";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -540,6 +566,8 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ hebrew ] = "תיבת קבוצה";
Text[ hindi ] = "~समूह बॉक्स्";
Text[ slovak ] = "Zo~skupenie";
Text[ hungarian ] = "~Csoportpanel";
Text[ slovenian ] = "S~kupinsko okno";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -573,6 +601,8 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ hebrew ] = "תיבת רשימה";
Text[ hindi ] = "सू~ची बॉक्स्";
Text[ slovak ] = "Pole ~zoznamu";
Text[ hungarian ] = "L~istapanel";
Text[ slovenian ] = "S~eznamsko polje";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -588,7 +618,7 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ french ] = "~Case cocher";
Text[ spanish ] = "~Casilla de verificacin";
Text[ italian ] = "Casella di controllo";
Text[ danish ] = "Afkrydsningsfelt";
Text[ danish ] = "
~
Afkrydsningsfelt";
Text[ swedish ] = "Kr~yssruta";
Text[ polish ] = "~Pole wyboru";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Caixa de verificao";
...
...
@@ -605,6 +635,8 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ hebrew ] = "תיבת סימון";
Text[ hindi ] = "चे~क् बॉक्स्";
Text[ slovak ] = "~Zaškrtávacie políčko";
Text[ hungarian ] = "~Jelölőnégyzet";
Text[ slovenian ] = "~Potrditveno polje";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -620,7 +652,7 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ french ] = "Bouton ~radio";
Text[ spanish ] = "~Campo de opcin";
Text[ italian ] = "Pulsante di scelta";
Text[ danish ] = "
Alternativfelt
";
Text[ danish ] = "
~Indstillingsknap
";
Text[ swedish ] = "~Alternativflt";
Text[ polish ] = "~Pole opcji";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Boto de Seleo";
...
...
@@ -638,6 +670,8 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ hebrew ] = "כפתור רדיו";
Text[ hindi ] = "~रेडियो बटन";
Text[ slovak ] = "P~repínač";
Text[ hungarian ] = "~Rádiógomb";
Text[ slovenian ] = "~Izbirni gumb";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -670,6 +704,8 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ hebrew ] = "תיבה משולבת";
Text[ hindi ] = "कॉम्बो ~बॉक्स्";
Text[ slovak ] = "~Kombinované pole";
Text[ hungarian ] = "~Kombinált lista";
Text[ slovenian ] = "Kombinirano po~lje";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -702,6 +738,8 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ hebrew ] = "כפתור צלם";
Text[ hindi ] = "चित्र ब~टन";
Text[ slovak ] = "~Obrázkové tlačidlo";
Text[ hungarian ] = "Képgo~mb";
Text[ slovenian ] = "Gumb z g~rafiko";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -717,7 +755,7 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ french ] = "~Slection de fichier";
Text[ spanish ] = "Selec~cin de archivo";
Text[ italian ] = "Scelta file";
Text[ danish ] = "Filudvalg";
Text[ danish ] = "
~
Filudvalg";
Text[ swedish ] = "~Filurval";
Text[ polish ] = "Wybr ~plikw";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Seleo de arquivo";
...
...
@@ -735,6 +773,8 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ hebrew ] = "בחירת קובץ";
Text[ hindi ] = "~फाइल का चुनाव";
Text[ slovak ] = "Výber ~súboru";
Text[ hungarian ] = "~Fájlválasztás";
Text[ slovenian ] = "Izbor ~datoteke";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -750,7 +790,7 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ french ] = "Champ de ~date";
Text[ spanish ] = "Campo de ~fecha";
Text[ italian ] = "Campo ~data";
Text[ danish ] = "Datofelt";
Text[ danish ] = "
~
Datofelt";
Text[ swedish ] = "~Datumflt";
Text[ polish ] = "Pole ~daty";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Campo de Data";
...
...
@@ -768,6 +808,8 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ hebrew ] = "שדה תאריך";
Text[ hindi ] = "~दिनांक क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "~Dátumové pole";
Text[ hungarian ] = "~Dátummező";
Text[ slovenian ] = "~Datumsko polje";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -801,6 +843,8 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ hebrew ] = "שדה זמן";
Text[ hindi ] = "सम~य क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "Č~asové pole";
Text[ hungarian ] = "~Időmező";
Text[ slovenian ] = "Ča~sovno polje";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -816,7 +860,7 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ french ] = "Champ ~numrique";
Text[ spanish ] = "C~ampo numrico";
Text[ italian ] = "Campo ~numerico";
Text[ danish ] = "Numerisk felt";
Text[ danish ] = "
~
Numerisk felt";
Text[ swedish ] = "~Numeriskt flt";
Text[ polish ] = "~Pole liczbowe";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Campo numrico";
...
...
@@ -834,6 +878,8 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ hebrew ] = "שדה מספרי";
Text[ hindi ] = "~संख्या क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "Čísel~né pole";
Text[ hungarian ] = "~Számmező";
Text[ slovenian ] = "~Številsko polje";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -849,7 +895,7 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ french ] = "Champ ~montaire";
Text[ spanish ] = "Cam~po de moneda";
Text[ italian ] = "Campo di ~valuta";
Text[ danish ] = "Valutafelt";
Text[ danish ] = "Val
~
utafelt";
Text[ swedish ] = "V~alutaflt";
Text[ polish ] = "Pole ~walutowe";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Campo Monetrio";
...
...
@@ -866,6 +912,8 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ hebrew ] = "שדה מטבע";
Text[ hindi ] = "~मुद्रा क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "~Menové pole";
Text[ hungarian ] = "~Pénznemmező";
Text[ slovenian ] = "V~alutno polje";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -881,7 +929,7 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ french ] = "Champ ~masqu";
Text[ spanish ] = "Campo enmascarado";
Text[ italian ] = "Campo a ~maschera";
Text[ danish ] = "
Maskeret felt
";
Text[ danish ] = "
~Felt med mnster
";
Text[ swedish ] = "~Maskerat flt";
Text[ polish ] = "~Pole wzorca";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Campo Padro";
...
...
@@ -898,6 +946,8 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ hebrew ] = "שדה תבנית";
Text[ hindi ] = "~नमूना क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "Pole ~vzorky";
Text[ hungarian ] = "~Maszkolt mező";
Text[ slovenian ] = "~Vzorčno polje";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -913,7 +963,7 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ french ] = "Contrle ~picto";
Text[ spanish ] = "Control de ima~gen";
Text[ italian ] = "Campo di controllo ~immagine";
Text[ danish ] = "Grafisk kontrolelement";
Text[ danish ] = "
~
Grafisk kontrolelement";
Text[ swedish ] = "Gra~fiskt kontrollflt";
Text[ polish ] = "~Formant obrazkowy";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Controle de ~imagem";
...
...
@@ -930,6 +980,8 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ hebrew ] = "בקרת צלם";
Text[ hindi ] = "चित्र नियंत्र~ण";
Text[ slovak ] = "Ovl~ádacie pole obrázku";
Text[ hungarian ] = "~Kép vezérlőelem";
Text[ slovenian ] = "~Grafični kontrolnik";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -945,7 +997,7 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ french ] = "~Champ format";
Text[ spanish ] = "Campo for~mateado";
Text[ italian ] = "Campo fo~rmattato";
Text[ danish ] = "Formateret felt";
Text[ danish ] = "Fo
~
rmateret felt";
Text[ swedish ] = "Fo~rmaterat flt";
Text[ polish ] = "Pole fo~rmatowane";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Campo ~formatado";
...
...
@@ -963,6 +1015,8 @@ Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
Text[ hebrew ] = "שדה מעוצב";
Text[ hindi ] = "रचना किया हु~आ क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "Fo~rmátované pole";
Text[ hungarian ] = "Fo~rmázott mező";
Text[ slovenian ] = "Ob~likovano polje";
};
MenuItem
{
...
...
@@ -1074,6 +1128,8 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_SETFORM
Text[ hebrew ] = "מסלול";
Text[ hindi ] = "मार्ग";
Text[ slovak ] = "Cesta";
Text[ hungarian ] = "Útvonal";
Text[ slovenian ] = "Pot";
};
FixedText FT_PATH
{
...
...
@@ -1102,7 +1158,7 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_SETFORM
Text [ english_us ] = "Select form" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Selecionar formulrio" ;
Text [ swedish ] = "Formulrurval" ;
Text [ danish ] = "
Formularudvalg
" ;
Text [ danish ] = "
Vlg formular
" ;
Text [ italian ] = "Scelta formulario" ;
Text [ spanish ] = "Seleccin de formulario" ;
Text [ french ] = "Slection de formulaire" ;
...
...
@@ -1124,6 +1180,8 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_SETFORM
Text[ hebrew ] = "בחירת טופס";
Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म चुनो";
Text[ slovak ] = "Vybrať formu";
Text[ hungarian ] = "Válaszd ki az űrlapot";
Text[ slovenian ] = "Izberi obrazec";
};
DockingWindow RID_SVX_FMEXPLORER
{
...
...
@@ -1137,7 +1195,7 @@ DockingWindow RID_SVX_FMEXPLORER
Text [ english_us ] = "Form Navigator" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Navegador de Formulrio" ;
Text [ swedish ] = "Formulr-Navigator" ;
Text [ danish ] = "Formular
N
avigator" ;
Text [ danish ] = "Formular
n
avigator" ;
Text [ italian ] = "Navigatore formulario" ;
Text [ spanish ] = "Navegador de formulario" ;
Text [ french ] = "Navigateur de formulaires" ;
...
...
@@ -1160,6 +1218,8 @@ DockingWindow RID_SVX_FMEXPLORER
Text[ hebrew ] = "נווט טפסים";
Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म नॉविगेटर";
Text[ slovak ] = "Navigátor formulárom";
Text[ hungarian ] = "Űrlapnavigátor";
Text[ slovenian ] = "Krmar po obrazcih";
};
...
...
@@ -1180,6 +1240,7 @@ DockingWindow RID_SVX_FMEXPLORER
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment