Kaydet (Commit) 17ee5efd authored tarafından Frank Lanitz's avatar Frank Lanitz

Update of Spanish translation

git-svn-id: https://geany.svn.sourceforge.net/svnroot/geany/trunk@5932 ea778897-0a13-0410-b9d1-a72fbfd435f5
üst d006224c
......@@ -108,7 +108,7 @@ Jeff Bailes <thepizzaking(at)gmail(dot)com - en_GB
Damián Viano <debian(at)damianv(dot)com(dot)ar> - es
Antonio Jiménez González <tonificante(at)hotmail(dot)com> - es
Nacho Cabanes <ncabanes(at)gmail(dot)com> - es
Lucas Vieites <lucasvieites(at)gmail(dot)com>
Lucas Vieites <lucasvieites(at)gmail(dot)com> - es
Moein Owhadi Kareshk <moein.owhadi(at)gmail.com> - fa
Harri Koskinen <harri(at)fastmonkey(dot)org> - fi
Jari Rahkonen <jari(dot)rahkonen(at)pp1(dot)inet(dot)fi> - fi
......
2011-09-19 Frank Lanitz <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
* es.po: Update of Spanish translation. Thanks to Lucas Vieites.
2011-09-17 Frank Lanitz <frlan@frank.uvena.de>
* *.po: Update po-files for string freeze of Geany 0.21.
......
......@@ -6,18 +6,19 @@
# Lucas Vieites <lucas.vieites@gmail.com>, 2010 - 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Geany 0.20\n"
"Project-Id-Version: Geany 0.21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-17 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-15 10:11+0100\n"
"Last-Translator: Lucas Vieites <lucas.vieites@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-19 18:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-19 09:19+0100\n"
"Last-Translator: Lucas Vieites <lucasvieites@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <geany-i18n@uvena.de>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
#: ../geany.desktop.in.h:1
msgid "A fast and lightweight IDE using GTK2"
......@@ -1391,9 +1392,8 @@ msgid "In_dent Type"
msgstr "Tipo de _sangría"
#: ../src/interface.c:994 ../src/interface.c:1028
#, fuzzy
msgid "_Detect from Content"
msgstr "Detectar desde archivo"
msgstr "_Detectar según contenido"
#: ../src/interface.c:1003 ../src/interface.c:3948 ../src/interface.c:5666
msgid "_Tabs"
......@@ -2945,17 +2945,15 @@ msgstr "Impresión"
#: ../src/interface.c:5097
msgid "<i>Warning: read the manual before changing these preferences.</i>"
msgstr ""
msgstr "<i>Aviso: lea el manual antes de cambiar estas opciones.</i>"
#: ../src/interface.c:5102
#, fuzzy
msgid "<b>Various preferences</b>"
msgstr "<b>Espacios virtuales</b>"
msgstr "<b>Preferencias varias</b>"
#: ../src/interface.c:5107 ../src/prefs.c:1583
#, fuzzy
msgid "Various"
msgstr "_Anterior"
msgstr "Varias"
#: ../src/interface.c:5589
msgid "Project Properties"
......@@ -4926,15 +4924,16 @@ msgid "Close All"
msgstr "C_errar todo"
#: ../src/utils.c:89
#, fuzzy
msgid "Select Browser"
msgstr "Navegador de archivos"
msgstr "Seleccione navegador"
#: ../src/utils.c:90
msgid ""
"Failed to spawn the configured browser command. Please correct it or enter "
"another one."
msgstr ""
"No se ha podido ejecutar navegador mediante el comando configurado. "
"Corríjalo o escriba uno diferente."
#: ../src/utils.c:368
msgid "Win (CRLF)"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment