Kaydet (Commit) da616fe1 authored tarafından Frank Lanitz's avatar Frank Lanitz

Update of British English translation

git-svn-id: https://geany.svn.sourceforge.net/svnroot/geany/trunk@5485 ea778897-0a13-0410-b9d1-a72fbfd435f5
üst 238c64d7
2010-12-13 Frank Lanitz <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
* en_GB.po: Update British English translation. Thanks to Jeff Bailes.
* tr.po: Update of Turkish translation. Thanks to Gürkan Gür.
......
......@@ -6,10 +6,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: geany 0.19\n"
"Project-Id-Version: geany 0.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-05 15:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-23 21:33+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 18:12+1100\n"
"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <geany-i18n@uvena.de>\n"
"Language: \n"
......@@ -240,9 +240,8 @@ msgid "Error Regular Expression:"
msgstr "Error Regular Expression:"
#: ../src/build.c:2013
#, fuzzy
msgid "Independent Commands"
msgstr "Non-Filetype Commands"
msgstr "Independent Commands"
#: ../src/build.c:2043
msgid "Note: Item 2 opens a dialog and appends the response to the command."
......@@ -394,29 +393,24 @@ msgid "Detect from file"
msgstr "Detect from file"
#: ../src/dialogs.c:181
#, fuzzy
msgid "West European"
msgstr "_West European"
msgstr "West European"
#: ../src/dialogs.c:183
#, fuzzy
msgid "East European"
msgstr "_East European"
msgstr "East European"
#: ../src/dialogs.c:185
#, fuzzy
msgid "East Asian"
msgstr "East _Asian"
msgstr "East Asian"
#: ../src/dialogs.c:187
#, fuzzy
msgid "SE & SW Asian"
msgstr "_SE & SW Asian"
msgstr "SE & SW Asian"
#: ../src/dialogs.c:189
#, fuzzy
msgid "Middle Eastern"
msgstr "_Middle Eastern"
msgstr "Middle Eastern"
#: ../src/dialogs.c:191 ../src/encodings.c:120 ../src/encodings.c:121
#: ../src/encodings.c:122 ../src/encodings.c:123 ../src/encodings.c:124
......@@ -763,17 +757,17 @@ msgstr "Error message: %s."
#: ../src/document.c:1743
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fopen() failed: %s"
msgstr ""
msgstr "Failed to open file '%s' for writing: fopen() failed: %s"
#: ../src/document.c:1761
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr ""
msgstr "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
#: ../src/document.c:1775
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr ""
msgstr "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
#: ../src/document.c:1855 ../src/document.c:1927
msgid "Error saving file."
......@@ -791,6 +785,9 @@ msgid ""
"\n"
"The file on disk may now be truncated!"
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"The file on disk may now be truncated!"
#: ../src/document.c:1951
#, c-format
......@@ -841,9 +838,9 @@ msgid "Try to resave the file?"
msgstr "Try to resave the file?"
#: ../src/document.c:3020
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "File \"%s\" was not found on disk!"
msgstr "File \"%s\" was not found on disk! Try to resave the file?"
msgstr "File \"%s\" was not found on disk!"
#: ../src/editor.c:4326
msgid "Enter Tab Width"
......@@ -1297,17 +1294,15 @@ msgstr "_Go to Line"
#: ../src/interface.c:818 ../src/interface.c:2258
msgid "_More"
msgstr ""
msgstr "_More"
#: ../src/interface.c:825 ../src/keybindings.c:398
#, fuzzy
msgid "Find Next _Selection"
msgstr "Find Next Selection"
msgstr "Find Next _Selection"
#: ../src/interface.c:829 ../src/keybindings.c:400
#, fuzzy
msgid "Find Pre_vious Selection"
msgstr "Find Previous Selection"
msgstr "Find Pre_vious Selection"
#: ../src/interface.c:838 ../src/interface.c:2340
msgid "Find _Usage"
......@@ -1318,9 +1313,8 @@ msgid "Find _Document Usage"
msgstr "Find _Document Usage"
#: ../src/interface.c:851 ../src/keybindings.c:415
#, fuzzy
msgid "_Mark All"
msgstr "Mark All"
msgstr "_Mark All"
#: ../src/interface.c:860 ../src/interface.c:2356
msgid "Go to _Tag Definition"
......@@ -1413,39 +1407,39 @@ msgstr "T_abs and Spaces"
#: ../src/interface.c:1003
msgid "Indent Widt_h"
msgstr ""
msgstr "Indent Widt_h"
#: ../src/interface.c:1010
msgid "_1"
msgstr ""
msgstr "_1"
#: ../src/interface.c:1016
msgid "_2"
msgstr ""
msgstr "_2"
#: ../src/interface.c:1022
msgid "_3"
msgstr ""
msgstr "_3"
#: ../src/interface.c:1028
msgid "_4"
msgstr ""
msgstr "_4"
#: ../src/interface.c:1034
msgid "_5"
msgstr ""
msgstr "_5"
#: ../src/interface.c:1040
msgid "_6"
msgstr ""
msgstr "_6"
#: ../src/interface.c:1046
msgid "_7"
msgstr ""
msgstr "_7"
#: ../src/interface.c:1052
msgid "_8"
msgstr ""
msgstr "_8"
#: ../src/interface.c:1063
msgid "Read _Only"
......@@ -1528,13 +1522,12 @@ msgid "_Close"
msgstr "_Close"
#: ../src/interface.c:1213
#, fuzzy
msgid "_Apply Default Indentation"
msgstr "_Auto-indentation"
msgstr "_Apply Default Indentation"
#: ../src/interface.c:1216
msgid "Apply the default indentation settings to all documents"
msgstr ""
msgstr "Apply the default indentation settings to all documents"
#: ../src/interface.c:1222
msgid "_Tools"
......@@ -1609,9 +1602,8 @@ msgid "_Hide Toolbar"
msgstr "_Hide Toolbar"
#: ../src/interface.c:2239
#, fuzzy
msgid "I_nsert"
msgstr "Insert"
msgstr "I_nsert"
#: ../src/interface.c:2319 ../src/keybindings.c:374
msgid "_Insert Alternative White Space"
......@@ -2082,9 +2074,8 @@ msgstr ""
"disabled on slow machines."
#: ../src/interface.c:3703
#, fuzzy
msgid "\"Smart\" home key"
msgstr "Enable \"smart\" home key"
msgstr "\"Smart\" home key"
#: ../src/interface.c:3706
msgid ""
......@@ -2113,9 +2104,8 @@ msgstr ""
"drop any selections within or outside of the editor window"
#: ../src/interface.c:3713
#, fuzzy
msgid "Code folding"
msgstr "Enable folding"
msgstr "Code folding"
#: ../src/interface.c:3717
msgid "Fold/unfold all children of a fold point"
......@@ -2178,6 +2168,8 @@ msgid ""
"Note: To apply these settings to all currently open documents, use "
"<i>Project->Apply Default Indentation</i>."
msgstr ""
"Note: To apply these settings to all currently open documents, use "
"<i>Project->Apply Default Indentation</i>."
#: ../src/interface.c:3804 ../src/interface.c:5423
msgid "Auto-indent mode:"
......@@ -2260,13 +2252,12 @@ msgstr ""
"string using a single keypress"
#: ../src/interface.c:3918
#, fuzzy
msgid "XML/HTML tag auto-closing"
msgstr "XML tag autocompletion"
msgstr "XML/HTML tag auto-closing"
#: ../src/interface.c:3921
msgid "Insert matching closing tag for XML/HTML"
msgstr ""
msgstr "Insert matching closing tag for XML/HTML"
#: ../src/interface.c:3923
msgid "Automatic continuation of multi-line comments"
......@@ -2345,9 +2336,8 @@ msgid "Single quotes ' '"
msgstr "Single quotes ' '"
#: ../src/interface.c:4026
#, fuzzy
msgid "Auto-close single quote when typing an opening one"
msgstr "Auto-close simple quote when typing an opening one"
msgstr "Auto-close single quote when typing an opening one"
#: ../src/interface.c:4028
msgid "Curly brackets { }"
......@@ -2601,15 +2591,16 @@ msgid "Ensures that at the end of the file is a new line"
msgstr "Ensures that at the end of the file is a new line"
#: ../src/interface.c:4382
#, fuzzy
msgid "Ensure consistent line endings"
msgstr "Ensure new line at file end"
msgstr "Ensure consistent line endings"
#: ../src/interface.c:4385
msgid ""
"Ensures that newline characters always get converted before saving, avoiding "
"mixed line endings in the same file"
msgstr ""
"Ensures that newline characters always get converted before saving, avoiding "
"mixed line endings in the same file"
#: ../src/interface.c:4387
msgid "Strip trailing spaces and tabs"
......@@ -3107,11 +3098,11 @@ msgstr "Insert date"
#: ../src/keybindings.c:376
msgid "Insert New Line Before Current"
msgstr ""
msgstr "Insert New Line Before Current"
#: ../src/keybindings.c:378
msgid "Insert New Line After Current"
msgstr ""
msgstr "Insert New Line After Current"
#: ../src/keybindings.c:380
msgid "Settings"
......@@ -3510,9 +3501,9 @@ msgstr "[FILES...]"
#. note for translators: library versions are printed after this
#: ../src/main.c:526
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "built on %s with "
msgstr "(built on or after %s)"
msgstr "built on %s with "
#: ../src/main.c:619
msgid "Move it now?"
......@@ -4038,12 +4029,11 @@ msgstr "Replace all matches found in the currently selected text"
#: ../src/search.c:754
msgid "Fi_les:"
msgstr ""
msgstr "Fi_les:"
#: ../src/search.c:768
#, fuzzy
msgid "File patterns, e.g. *.c *.h"
msgstr "File patterns:"
msgstr "File patterns, e.g. *.c *.h"
#: ../src/search.c:780
msgid "_Directory:"
......@@ -4673,13 +4663,12 @@ msgstr "Show _Paths"
#. Status bar statistics: col = column, sel = selection.
#: ../src/ui_utils.c:175
#, fuzzy
msgid ""
"line: %l / %L\t col: %c\t sel: %s\t %w %t %mmode: %M "
"encoding: %e filetype: %f scope: %S"
msgstr ""
"line: %d\t col: %d\t sel: %d\t %s %s mode: %s encoding: %s "
"%s filetype: %s scope: %s"
"line: %l / %L\t col: %c\t sel: %s\t %w %t %mmode: %M "
"encoding: %e filetype: %f scope: %S"
#. RO = read-only
#: ../src/ui_utils.c:205 ../src/ui_utils.c:212
......@@ -4714,9 +4703,8 @@ msgid "MOD"
msgstr "MOD"
#: ../src/ui_utils.c:362
#, fuzzy
msgid " (new instance)"
msgstr "Inheritance"
msgstr " (new instance)"
#: ../src/ui_utils.c:392
#, c-format
......@@ -5118,19 +5106,16 @@ msgstr "_Insert Special HTML Characters"
#. Add menuitem for html replacement functions
#: ../plugins/htmlchars.c:753
#, fuzzy
msgid "_HTML Replacement"
msgstr "HTML Replacement"
msgstr "_HTML Replacement"
#: ../plugins/htmlchars.c:760
#, fuzzy
msgid "_Auto-replace Special Characters"
msgstr "Replace special characters"
msgstr "_Auto-replace Special Characters"
#: ../plugins/htmlchars.c:769
#, fuzzy
msgid "_Replace Characters in Selection"
msgstr "_Duplicate Line or Selection"
msgstr "_Replace Characters in Selection"
#: ../plugins/htmlchars.c:784
msgid "Insert Special HTML Characters"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment