1. 19 Şub, 2006 1 kayıt (commit)
  2. 31 Ara, 2004 1 kayıt (commit)
  3. 22 Tem, 2004 1 kayıt (commit)
    • Gustavo Niemeyer's avatar
      This change implements the following gettext features, as · 7bd33c5e
      Gustavo Niemeyer yazdı
      discussed recently in python-dev:
      
      In _locale module:
      
      - bind_textdomain_codeset() binding
      
      In gettext module:
      
      - bind_textdomain_codeset() function
      - lgettext(), lngettext(), ldgettext(), ldngettext(),
        which return translated strings encoded in
        preferred system encoding, if
        bind_textdomain_codeset() was not used.
      - Added equivalent functionality in translate()
        function and catalog classes.
      
      Every change was also documented.
      7bd33c5e
  4. 04 May, 2004 1 kayıt (commit)
  5. 04 Eki, 2003 1 kayıt (commit)
  6. 20 May, 2003 1 kayıt (commit)
  7. 24 Nis, 2003 1 kayıt (commit)
    • Barry Warsaw's avatar
      GNUTranslations: · c4acc2bd
      Barry Warsaw yazdı
          __init__(): Removed since we no longer need the coerce flag.
          Message ids and strings are now always coerced to Unicode, /if/
          the catalog specified a charset parameter.
      
          gettext(), ngettext(): Since the message strings are Unicodes in
          the catalog, coerce back to encoded 8-bit strings on return.
      
          ugettext(), ungettext(): Coerce the message ids to Unicode when
          there's no entry for the id in the catalog.
      
      Minor code cleanups; use booleans where appropriate.
      c4acc2bd
  8. 11 Nis, 2003 2 kayıt (commit)
    • Barry Warsaw's avatar
      NullTranslations.__init__(): Back out of setting the default charset · 6008cbd4
      Barry Warsaw yazdı
      to iso-8859-1.
      
      GNUTranslations._parse(): Back out the addition of a test for
      Project-ID-Version in the metadata.  This was deliberately removed in
      response to SF patch #700839.
      
      Also, re-organize the code in _parse() so we parse the metadata header
      containing the charset parameter before we try to decode any strings
      using charset.
      6008cbd4
    • Barry Warsaw's avatar
      From http://mail.python.org/pipermail/i18n-sig/2003-April/001557.html · a1ce93f8
      Barry Warsaw yazdı
      - Expose NullTranslations and GNUTranslations to __all__
      
      - Set the default charset to iso-8859-1.  It used to be None, which
      would cause problems with .ugettext() if the file had no charset
      parameter.  Arguably, the po/mo file would be broken, but I still think
      iso-8859-1 is a reasonable default.
      
      - Add a "coerce" default argument to GNUTranslations's constructor.  The
      reason for this is that in Zope, we want all msgids and msgstrs to be
      Unicode.  For the latter, we could use .ugettext() but there isn't
      currently a mechanism for Unicode-ifying msgids.
      
      The plan then is that the charset parameter specifies the encoding for
      both the msgids and msgstrs, and both are decoded to Unicode when read.
      For example, we might encode po files with utf-8. I think the GNU
      gettext tools don't care.
      
      Since this could potentially break code [*] that wants to use the
      encoded interface .gettext(), the constructor flag is added, defaulting
      to False.  Most code I suspect will want to set this to True and use
      .ugettext().
      
      - A few other minor changes from the Zope project, including asserting
      that a zero-length msgid must have a Project-ID-Version header for it to
      be counted as the metadata record.
      a1ce93f8
  9. 10 Mar, 2003 1 kayıt (commit)
  10. 21 Kas, 2002 1 kayıt (commit)
  11. 14 Agu, 2002 1 kayıt (commit)
  12. 01 Haz, 2002 1 kayıt (commit)
  13. 11 Ock, 2002 2 kayıt (commit)
  14. 23 Ock, 2001 1 kayıt (commit)
  15. 14 Ock, 2001 1 kayıt (commit)
  16. 16 Eki, 2000 1 kayıt (commit)
  17. 05 Eki, 2000 1 kayıt (commit)
  18. 01 Eyl, 2000 1 kayıt (commit)
  19. 31 Agu, 2000 2 kayıt (commit)
  20. 30 Agu, 2000 1 kayıt (commit)
  21. 25 Agu, 2000 3 kayıt (commit)